當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英文散文閱讀 > 精選英語散文閱讀

精選英語散文閱讀

推薦人: 來源: 閱讀: 3W 次

英語散文的發展歷程十分曲折,散文大家風格多變,兼之中英語言個性殊異,若要成功地把英語散文大家的作品翻譯到中文,既須瞭解英語散文發展的概況,又須注意保證氣韻邏輯通暢,文氣沛然,才能傳神譯出,曲盡其妙,令漢語讀者獲得相同或相近的審美感受。下面本站小編爲大家帶來精選英語散文閱讀,希望大家喜歡!

精選英語散文閱讀

精選英語散文:愛情標錯心

Clouds had settled in on the frigid day.

Their love was frozen, held in place.

His loving stares and her fair love

Could not conquer their stubborness.

No matter how hard she tried she was ridiculed.

All the signs he had shown with great care

Were not perceived by other than her.

在寒冷刺骨的這天,密雲涌動。

他們的愛猶如被冰封,停滯不前。

他深情的凝視和她純真的愛

都無法打破彼此間的頑固屏障。

無論她多努力,都免不了旁人的奚落。

他小心翼翼傳遞的所有愛的暗示

除了她,別人都不以爲意。

He had loved her for quite some time,

And she well knew what he wanted.

But how was she to speak up?

How was he to get past his reputation to love her for real?

She tried so hard to get past the stares

Past the rumors and humored lies

And he saw so well past and tried hard as well.

他對她的愛已非一朝一夕,

而她也清楚他所渴望得到的

但是她要如何說出口?

他要如何放下身份,真心真意地愛她?

她竭力忽視他的深情凝望

忽視流言蜚語,以及甜蜜的謊言

而他也非常努力,成功抵擋住這一切。

Like Romeo and Juliet they had moments.

Silent and unknown moments where their eyes met,

Hearts raced, and it was like love at first sight.

But alas, it just could not come through.

Like Jack and Sally he could not see

All she had done, all she sacrificed for him.

Suffering and tattered her heart was when he would not look astray his work

To catch a glimpse of the girl behind him,

Darkness covered in her golden hair.

Their personalities mixed and mingled,

His status as a social king and she as a Fallen Angel

Went so well with everything.

And who was this girl you may ask? The Night of his Day?

None other than me, who stands before you now.

Cloaked in darkness and despair, waiting for the chance to show her love.

Maybe today, maybe tomorrow. Uncertain she was, standing in the shadows.

Whether or not they do fall deep in love, well now, it's just not that fair to know.

Patient and innocent they shall wait; nothing else to do but wait.

就像羅密歐和朱麗葉,他們曾擁有美妙時刻。

那些靜謐的無名時刻,他們四目相投,

心如鹿撞,猶如一見情花開。

奈何啊,這段戀情只開花不能結果。

就像傑克和莎莉,他看不到

她所做的一切,爲他所做的犧牲。

她備受煎熬,心漸漸破碎,只因他心無旁騖,寄情工作,

也不看一眼他身後的那個女孩。

黑暗籠罩着她金色的頭髮。

他們個性相投相容,

他在社交界如魚得水,而她則是“墮落天使”

一切都那麼美好。

你也許會問,這位姑娘是誰?他是白晝而她是黑夜?

那就是我,正站在你面前的這位姑娘。

她被陰暗和絕望纏繞,等待着示愛的機會。

可能今天,可能明天。她站在暗處,猶豫不定。

他們是否深墜愛河,現在,仍說不清道不明。

他們要耐着性子,單純天真地等待時機;什麼也做不了,只能等待。

  精選英語散文:傷心時不必獨處

There are times when we are faced with illnesses, disorders, disabilities some type of tragedythat causes us to lose contact with ourselves and the world in which we live. Our happinessbegins to fade and our heart begins to grow heavy. This affects the way we think, live, feel andthe way we look at life.

有時候我們會遭遇疾病,混亂, 殘疾等一些災難,這些災難會暫時使我們迷失自我,並與這個我們賴以生存的世界失去聯繫。我們的快樂開始褪卻,我們的內心開始變得沉重。這一切影響着我們的思維,生活,感情以及對待生活的方式。

None of us can be happy all the time. During times of tragedy, it is natural and even beneficialto be sad, but not to hold unhappy, anger or any negative emotion that takes control. Wemust heal ourselves emotionally and spiritually.

沒有人始終都保持着快樂。當身處災難時,悲傷是自然的,也是非常有益的。但不要讓不愉快,憤怒或任何消極的情緒操控你的生活。我們必須從情緒上和精神上治癒我們心靈上的創傷。

Talk with optimistic and encouraging people for they bring a sense of hope into the world, anew meaning to life. They help you see past the clouds on a glooming day,they bring sunlighteveryday.

去和積極樂觀的人們聊聊天,因爲他們帶給世界一線希望,帶給生活新的意義。他們會幫助你在陰鬱的天氣裏抹去烏雲,讓你的每天都是晴天。

Happiness is when you are with people who love you for who you are, this is the true meaning oflove and friendship. Each day you are reborn with love and joy when you realize that you havepeople by your side that care.

當你和真正關愛你的人在一起時,這纔是快樂,同時這也是愛與友誼的真正含義。每天當你意識到有人在你身邊關愛着你時,你便和愛與喜悅一起重生。