當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 聯合國稱非常熱的飲料很可能致癌

聯合國稱非常熱的飲料很可能致癌

推薦人: 來源: 閱讀: 2.68W 次

Very hot drinks 'probably' cause cancer, UN says

聯合國稱非常熱的飲料很可能致癌

聯合國稱非常熱的飲料“很可能”致癌

A major announcement from the UN health bodyfollows a review of 1,000 scientific studies

聯合國健康機構查看1,000項科研成果後,發出一個重要通告。

Drinking very hot drinks such as coffee or tea“probably” causes cancer, the UN has said.

聯合國稱,喝非常熱的飲料,像咖啡或者茶,“可能”會致癌。

It is believed the temperature, rather than thesubstance of the drinks, causes cancer of the oesophagus and becomes a riskonce beverages have a temperature above 65C, AFP reports. The announcementfollows a review of more than 1,000 scientific studies on whether there is alink between coffee and cancer, conducted by the International Agency forResearch on Cancer (IARC).

法新社(AFP)報道,據信,引起食道癌的是飲料的溫度而不是飲料物質本身,一旦飲品溫度超過65攝氏度,就會有致癌的風險。發出此通告前,國際癌症研究機構(IARC)做了1,000多項科學研究,以查明咖啡與癌症之間是否有聯繫。

The World Health Organisation is due to make anumber of announcements today on health concerns and benefits of drinking hotbeverages such as coffee. In 1991, the IARC announced coffee "possiblycaused cancer". However, the health body is expected to revise that todayto suggest other than concerns over temperature, there is insufficient evidenceto say coffee itself causes cancer.

因此,在健康問題及喝諸如咖啡之類熱飲料的益處方面,世界衛生組織目前發出了大量公告。1991年,國際癌症研究機構(IARC)宣佈,咖啡“可能致癌”。然而,健康機構現在應該修正此說法,改爲溫度致癌而不是隻關注咖啡本身,畢竟沒有足夠的證據表明咖啡本身會致癌。