當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 亞航QZ8501首個黑匣子已找到

亞航QZ8501首個黑匣子已找到

推薦人: 來源: 閱讀: 2.14W 次

Indonesian navy divers have retrieved one of the black boxes from crashed AirAsia Flight QZ8501, a development that should help investigators work out why the Airbus A320 fell from the sky on December 28.

印尼海軍潛水員找到了首個失事亞航(AirAsia)QZ8501航班的黑匣子之一,這一進展應能幫助調查人員找到去年12月28日這架空客A320飛機從空中墜毀的原因。

“The flight data recorder has been recovered and we’re still looking for the cockpit voice recorder,” said Bambang Soelistyo, head of Indonesia’s Search and rescue agency, at a press conference on Monday morning.

週一早上,印尼搜救中心領導人班邦•蘇利斯提約(Bambang Soelistyo)在記者招待會上表示:“飛行數據記錄儀已經找到,目前我們仍在搜尋駕駛艙語音記錄儀。”

亞航QZ8501首個黑匣子已找到

He said the recorder had been picked up just after 7am on Monday.

他說,該記錄儀是在週一上午7點剛過的時候找到的。

The flight data recorder contains detailed information about the aircraft’s operation, while the cockpit voice recorder stores discussions between the pilots and with air traffic control.

飛行數據記錄儀中存儲着飛機在運行的細節信息,而駕駛艙語音記錄儀則存儲着駕駛員之間及駕駛員與空管之間的對話。

These devices will be crucial for investigators trying to ascertain what happened to the flight, which vanished from radar amid bad weather midway through a flight from Surabaya, Indonesia’s second city, to Singapore.

對於試圖確定此次航班上發生何事的調查人員來說,這兩個設備是至關重要的。此前,這架飛機在惡劣的天氣中從雷達屏幕上消失。當時,飛機從印尼第二大城市泗水飛往新加坡的航程剛過了一半。

Aviation experts say it usually takes from several days to several weeks for initial conclusions to be drawn from the black box data, if the devices are found intact.

航空專家表示,如果黑匣子在被發現時未遭破壞,從其中數據得出初步結論通常需要幾天到幾周時間。

The AirAsia crash and the subsequent government crackdown on airlines have highlighted concerns about safety standards in Indonesia's fast-growing aviation sector.

亞航的空難以及印尼政府隨後對航空公司的限制表明,人們十分擔心印尼快速增長的航空業的安全標準是否達標。

Search and rescue teams from Indonesia and countries including the US and Singapore have for the past fortnight been scouring the Java Sea for wreckage, bodies and the black boxes.

過去兩週裏,來自印尼、美國和新加坡等國的搜救團隊一直在爪哇海上搜尋飛機殘骸、遇難者遺體及黑匣子。

Bad weather and choppy seas hampered the initial search but improving conditions in the past few days allowed divers to find the aircraft’s tail section and now the first black box.

起初,惡劣的天氣及波濤洶涌的大海一度令搜尋陷入中斷。不過,過去幾天裏天氣狀況的改善,潛水人員找到了飛機尾部,並在今天找到了第一個黑匣子。

From the 162 passengers and crew on board, the rescue team has recovered 48 bodies, of which 32 have been identified.

在162名乘客和機組人員中,營救團隊找到了48具遺體,其中32具遺體的身份已經確認。