當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 美國第一夫人今日起訪華 教育文化是主題

美國第一夫人今日起訪華 教育文化是主題

推薦人: 來源: 閱讀: 6.04K 次

美國第一夫人今日起訪華 教育文化是主題

U.S. first lady Michelle Obama arrived in Beijing on Thursday evening, the official Xinhua news agency said, beginning a hotly anticipated week-long trip during which she will promote education and cultural ties.

據新華社官方報道,美國第一夫人米歇爾·奧巴馬於週四晚間抵達北京,就此開始爲期一週萬衆矚目的訪華之旅。在此期間,米歇爾將努力加強中美在教育和文化方面的聯繫。

Obama, a Harvard-educated lawyer, is expected to spend Friday with China's charismatic first lady, Peng Liyuan, who is admired at home as both a glamorous songstress and fashion icon.

米歇爾畢業於哈佛大學法學院。本週五,米歇爾將與中國很有魅力的第一夫人彭麗媛作伴。中國第一夫人彭麗媛既是一名迷人的女歌星,也是時尚的代表。

Besides Beijing, Obama will visit the western historic city of Xi'an and the southern city of Chengdu, where she will visit a panda preserve. Obama's two daughters are accompanying her, as well as her mother.

除了訪問北京以外,米歇爾也將前往位於中國西部的歷史古城西安和南方城市成都。米歇爾將會參觀成都的一處熊貓保護區。米歇爾的母親和兩個女兒陪同訪華。

She also plans to visit American and Chinese students to promote education and cultural exchanges, and visit historical landmarks like the Great Wall of China.

米歇爾也計劃接見中美學生,藉機加強兩國在教育和文化上的交流。她也打算參觀中國的一些歷史古蹟,比如長城。

Foreign Ministry spokesman Hong Lei said the visit would help deepen ties between the world's two largest economies.

外交部發言人洪磊表示這次訪問將會深化世界上兩個最大的經濟體之間的關係。

"We believe that this visit will play an important role in increasing mutual understanding between the two countries and expanding friendship." Hong told reporters ahead of Obama's arrival.

洪磊在米歇爾到來前對記者說:“我們相信這次訪問對於兩國深化了解、增進友誼具有重要意義。”

News of Obama's arrival spread fast on Sina Weibo, where users speculated on what the trip would bring - as well as what Obama would wear and eat.

米歇爾訪華的消息在新浪微博上迅速傳播開了,微博用戶紛紛猜測這次訪問將給中國帶來怎樣的變化以及米歇爾會穿什麼、吃什麼。

"Two intellectual women playing the game of great power politics - how beautiful." wrote one user.

一名微博用戶說:“兩個知性女人的大國博弈,好美。”