當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 天王邁克爾·傑克遜的十大怪誕事實(下)

天王邁克爾·傑克遜的十大怪誕事實(下)

推薦人: 來源: 閱讀: 7.81K 次

o Jacko

5.怪人傑克

In the mid-1980s, around the same time as he began lightening his skin, Michael Jackson became a tabloid phenomenon. He grew to despise his reputation as "Wacko Jacko," but this curse was largely of his own making.

20世紀80年代中期傑克遜開始將他的皮膚弄白之後就成爲了大小報的新聞頭條。他的名聲不斷敗壞,還得了一個"怪人傑克"的綽號,但這一切都是他自導自演的。

One of the first sensational tales about Michael emerged in 1986, when it was announced that he was spending time in an oxygenated hyperbaric chamber to defy aging. It would Later turn out that he himself had actually leaked this untrue story to the press.

1986年曝出了一個第一個有關於邁克爾的轟炸性消息。據稱他爲了延緩衰老在高壓氧艙度過了一段時間。但結果是他自己將這個不真實的故事透露給媒體的。

天王邁克爾·傑克遜的十大怪誕事實(下)

Another story emerged that Michael had tried to buy the remains of "Elephant Man" Joseph Merrick. This, too, was a complete fabrication by Michael and his manager, Frank Dileo.

第二次爆料稱邁克爾想要買下象人約瑟夫·梅里克的遺骨。這也是邁克爾和他的經濟人弗蘭克·迪里昂一手編造的謊言。

Later, he would complain to biographer J. Randy Taraborrelli: "Why not just tell people I'm an alien from Mars? Tell them I eat live chickens and do a voodoo dance at midnight. They'll believe anything you say, because you're a reporter. But if I, Michael Jackson, were to say, ‘I'm an alien from Mars and I eat live chickens and do a voodoo dance at midnight,' people would say, ‘Oh, man, that Michael Jackson is nuts. He's cracked up. You can't believe a single word that comes out of his mouth.' "

之後,他向傳記作家蘭迪塔拉波雷利抱怨:"爲什麼不直接告訴人們我是從火星來的外星人呢?告訴他們我吃活的雞,在半夜還跳伏都教舞。他們會相信你所說的一切,因爲你是一名記者。但是如果是我,邁克爾傑克遜,說出這些話的話,人們只會說,邁克爾·傑克遜是個瘋子。他精神崩潰了,從他嘴裏說出來每一句話你都不能相信。"

d Abuse

4.虐待兒童

天王邁克爾·傑克遜的十大怪誕事實(下) 第2張

As a child star, Michael suffered hideous abuses at the hands of his father. He was routinely whipped and cursed at, and in an interview with Oprah Winfrey, he shed tears and claimed that he was so terrified of his father that he would often vomit upon seeing the man. This likely caused his adulthood childlike behavior and drew him to children such as Macauly Culkin, entertaining them at his Neverland Ranch.

邁克爾還是一名童星的時候就遭受了父親的可怕虐待。他父親經常鞭打和詛咒他,在與奧普拉·溫弗瑞的談話中他還留下了眼淚,稱他非常害怕自己的父親以至於一見到他他就會嘔吐。這很有可能導致了他成年以後孩子氣的行爲並且十分喜歡像麥考利克金(《小鬼當家》的主角)的小孩,並讓他們在自己的夢幻島裏玩耍嬉戲。

Neverland is a sprawling 2,700-acre private amusement park with its own zoo, carnival rides, and two railroads. The ranch takes its name from Peter Pan‘s "Never Never Land," where boys never grow up. It seemed at first that Michael was merely trying to recapture the childhood that he had never been able to enjoy. But darker allegations surfaced in 1993, when Evan Chandler accused him of molesting his 13-year-old-son Jordan. Michael's insurance company settled out of court for a sum reported to be $15 million.

夢幻島是一個佔地2700英畝的私人遊樂園,裏面有動物園,嘉年華遊樂場和兩條鐵路。夢幻島取名自彼得潘的永無島,在那裏小男孩們永遠不會長大。乍眼一看這似乎是邁克爾想要彌補他毫無快樂的童年。但是1993年更加黑暗的指控浮出水面,埃文·錢德勒控告傑克遜性騷擾他13歲的兒子喬丹。邁克爾的保險公司花費了1500萬美金將此事私了。

Later, Evan Chandler would emerge as something of an odd duck himself, becoming both a part-time screenwriter and a dentist. Carrie Fisher, in her book Shockaholic, claimed that Chandler would perform unnecessary dental procedures on her in the 1980s just so she could get morphine. She called him "this freak" and said he made her skin crawl.

之後,埃文·錢德勒變成了一個醜小鴨式的人物,成爲了牙醫併兼職編劇家。凱瑞·費雪在她的《震驚的狂想》一書中稱錢德勒在20世紀80年代爲了讓她注射嗎啡給她進行了不必要的牙科手術。她稱他爲"怪胎",弄得她的皮膚滿是皺紋。

After the settlement, Chandler claimed Michael Jackson fans were stalking him, and he underwent plastic surgery to disguise his appearance. In 2006, Evan reportedly attacked his son Jordan with a barbell and mace. In 2009, five months after Michael died, Evan Chandler committed suicide via gunshot to the head.

事情私了之後,錢德勒稱邁克爾傑克遜的粉絲跟蹤他,爲了掩飾自己的容貌他進行了整容手術。2006年,據報道埃文攜帶狼牙棒和槓鈴襲擊自己的兒子喬丹。2009年,邁克爾去世之後五個月,埃文·錢德勒朝自己的腦袋開了一槍,自殺而死。

Jackson again faced child sexual abuse charges in December 2003. Police raided Neverland Ranch, and Michael left the property, never to come back, claiming that it no longer felt like home. A trial began on January 31, 2005, and Jordan Chandler left the country to avoid having to testify. He'd previously filed for emancipation from his parents, horrified by what they had forced him to say about Jackson. A jury found Michael not guilty of all charges on June 13, 2005.

2003年12月,傑克遜再次面臨性侵害兒童的指控。警察突襲了夢幻島,之後邁克爾就離開了這裏再也沒有回來,稱這裏沒有一點家的味道。2005年1月31號初審開始,喬丹·錢德勒爲了避開出庭作證離開了美國。之前他申請脫離父母的監護,害怕他們逼迫他說一些陷害傑克遜的話。2005年6月13號,法庭宣判邁克爾無罪。

In 2013, choreographer Wade Robson (who had testified in the 2005 trial that Michael had never touched him inappropriately) filed a suit against the Jackson estate, claiming that he had in fact been abused by Michael as a child. In May 2014, a hearing will review if the lawsuit is viable.

2013年,編舞家瓦德·羅伯遜(曾在2005年審判時出庭作證邁克爾沒有對他動手動腳)卻對傑克遜提出控訴,稱事實上在他小時候他曾遭受過邁克爾的性虐待。2014年5月,如果訴訟通過的話就會召開聽證會進行復審。

Certainly, Michael's relationships with children were unorthodox, and allowing them to sleep in his bed was inappropriate, but a retrospective of all the evidence points to his innocence in ever sexually abusing a child. Dozens of kids who spent time with Jackson were questioned during the investigations, and all of them swore that he'd never done anything sexual in their presence. Asked to describe Michael's penis, Jordan Chandler had asserted that the man was circumcised, a fact which was his autopsy revealed as false. Likely, several parties thought their relationships with Jackson were the ticket to a quick payday, a horrible fate for a man who was otherwise charitable and kind to a fault.

當然,邁克爾和小孩的關係只是謠言,讓他們睡在他的牀上是不適當的行爲,但所有證據都指出他沒有性侵害小孩。調查期間警察審訊了許多和傑克遜在一起過的小孩,他們都發誓他並沒有性虐待他們。當警察讓喬丹·錢德勒描述下邁克爾的"弟弟"時,他堅持說他受過割禮,但傑克遜的屍檢表明這純屬謊言。一些人認爲他們與傑克遜的關係很可能是他們一夜致富的門票,但對於慈善和不計較過錯的傑克遜來說真是可怕的命運啊。

pe Plans

3.逃跑計劃

天王邁克爾·傑克遜的十大怪誕事實(下) 第3張

Your typical prison is populated with a motley crew of murderers, rapists, and drug dealers. These men have done unconscionable things, but even they retain some code of honor. Those serving time for victimizing children wear targets on their backs and are subjected to beatings and worse. Should Michael Jackson have been convicted and sent to prison, this danger, along with his fame, would have required him to be separated from the general population in virtual solitary confinement for the duration of his sentence.

一般的監獄裏充斥着各種各樣的殺人犯,強姦犯和走私犯。他們幹了喪盡天良的事情,但卻還留有幾分良知。因迫害兒童而服刑的囚犯背上揹着靶子,會遭受暴打,有時甚至更糟。如果邁克爾傑克遜被定罪送進監獄的話,這種危險再加上他的名聲,警察會要求在他服刑期間把他和一般人隔絕開來進行單獨監禁。

However, Jackson's family had no intention of allowing him to suffer the indignities of prison. When the 2005 trial wound down, Jermaine Jackson arranged to have a private jet on standby to take Michael to Bahrain. The tiny Middle-Eastern island nation has no extradition treaty with the US. According to Jermaine, Michael was not aware of the plan.

然而,傑克遜的家人卻不打算讓他遭受這種入獄的侮辱。2005初審結束後,傑梅恩傑克遜就安排了一架私人飛機,隨時待命把邁克爾送往巴林島。這個微小的中東島國和美國沒有簽署引渡條約。據傑梅恩所說,邁克爾對於這個計劃一無所知。

Patented Shoes

2.他的專利鞋

天王邁克爾·傑克遜的十大怪誕事實(下) 第4張

Michael Jackson was one of the best dancers of his or any generation. Though he did not invent the moonwalk, he certainly perfected it. However, even Michael wasn't capable of defying gravity—in the music video for "Smooth Criminal," he is seen standing at a 45-degree angle, far beyond any human's capability.

邁克爾傑克遜在他的時代或者任何時代都是最好的舞者之一。儘管他並沒有發明太空步,但他卻將他發揮到了極致。但是,甚至是邁克爾也不能違背地球引力,在音樂視頻《犯罪高手》中,人們看見他以45度角站立,遠遠超出了常人的能力。

This was accomplished by way of US Patent No. 5,255,452, granted to Michael and two partners for their "Method and Means for Creating Anti-Gravity Illusion." This method was a pair of shoes, footwear with slot in the heels to hook onto retractable pegs in the floor. Michael patented the device not to generate income but to keep others from using the effect. Fortunately for imitators, the patent expired in 2005 after its owners missed a payment.

這主要是通過美國專業號5255452來完成的,它被授予給邁克爾和兩名合夥人,理由是他們創造反引力的奇思妙想和方法。方法是一雙鞋,鞋子裏安裝着狹槽,可以勾住地板上的可伸縮掛鉤。邁克爾申請此專利不是爲了賺錢,只是不想讓別人表演出同樣的效果。對於效仿者來說,幸運的是,專利擁有人沒有支付費用所以2005年這項專利就到期了。

t Robot

1.巨型機器人

天王邁克爾·傑克遜的十大怪誕事實(下) 第5張

Before the ill-fated "This Is It" concert series, Michael Jackson had planned a massive Las Vegas comeback in 2005. This would be no bland, tired regurgitation of the classics—Michael had a grand vision which included solar-powered costumes that would change color with the stage lights. The show would be promoted by a massive, 15-meter (50 ft) tall robot version of Michael, which would roam through the Nevada desert within view of McCarran airport. When this did not prove feasible, another plan was hatched to build a Michael Jackson–themed hotel and casino, which would feature a laser-blasting android at the entrance.

在厄運般的"天王終點"系列演唱會開始之前,2005年邁克爾·傑克遜計劃在拉斯維加斯舉行一場盛大的復出演唱會。這將不是一場平淡無奇,讓人百無聊賴,讓經典倒退的演唱會。邁克爾有着宏偉的目標,包括由太陽能發電隨着舞臺燈光變幻顏色的服裝。演出將會通過巨型的15米高的機器人版邁克爾進行宣傳,它在內華達沙漠行走就能看見麥卡倫機場。當這個計劃被證實不可行以後,他又想出了另外一個點子——建造以邁克爾傑克遜爲主題的旅店和賭場,以入口處發出激光束的機器人爲特色。

Unfortunately, he was fresh off his child molestation trial, and his star had fallen considerably. Despite meeting with high-powered casino moguls like Steve Wynn, he failed to secure the necessary funding for this ambitious venture. The robot ended up a fantasy Michael took to his grave.

不幸的是,他的孌童初審纔剛剛結束,他的星路變得黯淡無光。儘管邁克爾和高層的賭場大亨們(比如說史蒂夫永利)會面,但是他並沒能說服他們爲他的宏偉計劃注資。最後,機器人成了泡影,和邁克爾一起進了墳墓。

翻譯:高陳影 來源:前十網