當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > ,旅行去哪兒偷得幾日閒呢(1)

,旅行去哪兒偷得幾日閒呢(1)

推薦人: 來源: 閱讀: 2.96W 次

,旅行去哪兒偷得幾日閒呢(1)

Attention, travel lovers. You may not have made any travel plans yet, but the choices for next year’s best destinations are already out. Recently, the well-known travel guide publisher Lonely Planet issued its Best in Travel 2014 selection. Here, we pick a few countries from its top 10 list to give you a taste.

旅友們,注意啦!儘管你可能還沒制定好旅行計劃,但“2014年最佳旅遊目的地榜單”已經新鮮出爐了。近日,著名旅行指南出版商孤獨星球出版社發佈了“2014最佳旅遊”排行榜。下面我們就從排名前十的國家中挑選出一些目的地讓你先睹爲快。

No matter whether you’re looking for big international events, delicious food, natural wonders or simply relaxation on a beach, these places should be on your checklist.

不管你是想參加國際盛事、品嚐美味佳餚、領略自然奇觀、還是僅僅想在沙灘上放鬆身心,以下這些地方都值得一去。

Brazil

巴西

Rank: 1

排名:第一

Attractions: Festivities for the 2014 World Cup

上榜理由:2014年世界盃慶典活動

The world is casting its eye on Brazil for hosting two of the most coveted sporting events — the 2014 FIFA World Cup and the Summer Olympics two years after. Except for watching exciting games and cheering for your favorite team and players, you can also take a trip to “the lungs of the earth”, the Amazon forest, to escape the crowds and embrace nature. Either way, Brazil is sure to leave you with an unforgettable memory.

全世界的目光都在聚焦巴西,因爲這個國度將舉辦最令人期待的兩大體育盛事——2014年世界盃足球賽和2016年夏季奧運會。在巴西,你不僅可以觀看精彩賽事,爲你最喜歡的隊伍及運動員歡呼,還可以前往“地球之肺”——亞馬遜雨林旅行,體驗“與世隔絕,擁抱自然”。不管你如何安排行程,巴西之行必定是一次難忘之旅。

Antarctic

南極洲

Rank: 2

排名:第二

Attraction: The adventure of a lifetime

上榜理由:探險之旅

Bored with your day-to-day life? It’s time to go on an adventure and refresh yourself! The Antarctic is undoubtedly a good choice. Watching native penguins playing and seeing millions of seabirds flying across the sky is much more exciting than watching TV documentaries. Imagine how cool and fascinating it is to be in a world of majestic icebergs and unexplored mountain ranges. But remember, it’s a polar region, so prepare well before you set off. Insulated boots, warm coats, gloves, wool socks and hats are a must.

厭倦了一成不變的生活?何不去探險,讓身心重新煥發活力?毫無疑問,南極洲會是個好去處。親眼目睹企鵝嬉戲,成羣結隊的海鳥飛過天空,要比觀看電視紀錄片更令人興奮。想象一下,置身於雄偉冰山和原生態山脈構成的世界中,是多麼刺激和美好的一件事啊!但要注意的是,南極洲地處極地,因此行前要做好充足準備。保暖靴、防寒外套、手套、羊毛襪和帽子一樣都不能少。

Belgium

比利時

Rank: 3

排名:第三

Attractions: Europe’s underrated gem.

上榜理由:被低估的歐洲瑰寶

Many grand and spectacular museums are located in picturesque cities like Bruges, Antwerp and Brussels. Art lovers can fully engage themselves in the numerous treasures dating back to the medieval period. Exploring the quiet towns and appreciating their Gothic architecture is also an opportunity not to be missed. As the hometown of the world’s best beers, chocolates and fries, everyone can be a gourmet here. With the 100th anniversary of the outbreak of World War I approaching, Belgium is set to draw many tourists in the coming years.

很多宏偉壯觀的博物館坐落在布魯日、安特衛普和布魯塞爾等風景如畫的城市中。藝術愛好者可盡情徜徉在中世紀時期的大量藝術瑰寶中。同時,你也不要錯過造訪寧靜小鎮、參觀哥特式建築的機會。比利時擁有世界上最好的啤酒、巧克力以及薯條,因此,在那裏人人都是美食家。隨着第一次世界大戰爆發100週年紀念日的臨近,未來幾年,比利時將成爲更多遊客的首選。