當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 廣東省部分村民向市民售賣袋裝新鮮空氣

廣東省部分村民向市民售賣袋裝新鮮空氣

推薦人: 來源: 閱讀: 1.78W 次

Villagers in China's southern province of Guangdong are capitalizing on their clean air by selling it to tourists who are enveloped in heavy sMog, China Youth Daily reported.

據中國青年報報道,位於中國南部的廣東省的部分村民正在發掘本地清新空氣的商機,將其出售給那些籠罩在霧霾當中的遊客。

On weekends, residents from big cities in the Pearl River Delta flock to the northern regions of Guangdong, including the 1,417-meter-high Jinzi Mountain (Gold Mountain), which is known for its clean air.

在週末的時候,來自珠江三角洲的大城市的居民涌向廣東省的包括1417米高的金字山在內的北部地區,該地區因爲新鮮的空氣而廣爲人知。

Villagers in the mountain sell air stored in plastic bags at prices ranging from 30 yuan ($4.6) for a big bag to 10 yuan for a smaller one.

當地村民們將空氣裝在塑料袋裏出售,價格範圍從大袋30元(約合4.6美元)到小袋10元不等。

廣東省部分村民向市民售賣袋裝新鮮空氣

Zhi Chenglin, a Jinzi Mountain local, was first to come up with the idea after quitting his delivery job in the provincial capital of Guangzhou. He said he chose to return to his hometown because he couldn't bear the air and environment in Guangzhou.

在辭掉省會廣州的一份運送工作之後,金子山當地村民植成林成爲了第一個萌生這種想法的人。他表示,之所以選擇回到家鄉,是因爲他不能忍受廣州的空氣和環境。

Several women from Guangzhou said they bought bags of air as a way to promote awareness of environmental protection when they are back home.

來自廣州的幾位女士表示,她們購買袋裝空氣是爲了回家後向人們宣傳環保意識。

"We will analyze the air, make a comparison, and tell friends how bad the air in Guangzhou is becoming," said one woman.

一位女士稱,"我們將對這袋空氣進行分析,並作對比,告訴朋友們廣州的空氣變得多麼糟糕。"

In the past few days, 21 cities and counties were enveloped in smog.

過去數天,廣東省21個市縣都曾被霧霾籠罩。