當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 巴基斯坦連環爆炸115人喪生

巴基斯坦連環爆炸115人喪生

推薦人: 來源: 閱讀: 1.9W 次

A leading human rights group says Pakistan's Shi'ite Muslims are living in a state of siege, after a string of bombings across the country killed 115 people and wounded nearly 250, in one of the nation's deadliest days in years.

巴基斯坦連環爆炸115人喪生

Ali Dayan Hasan, the Pakistan director of Human Rights Watch, warned Friday that sectarian violence will likely rise, a day after 82 people were killed in Quetta in suicide bomb blasts in a billiards hall frequented by Shi'ites.

He said more than 400 Shi'ites were killed last year and "if yesterday's attack is any indication, it's just going to get worse."

The outlawed militant Sunni group Lashkar-e-Jhangvi contacted local media to claim responsibility.

Shi'ites make up about 20 percent of Pakistan's mostly Sunni Muslim population of 160 million people.近日來巴基斯坦各地發生一系列爆炸造成115人喪生,近250人受傷,這是巴基斯坦幾年來爆炸死亡人數最嚴重的其中一個。 一個主要的人權團體”人權觀察”說,巴基斯坦的什葉派穆斯林面臨着危險。

人權觀察負責巴基斯坦事務的主任達延•哈桑星期五警告說,巴基斯坦的教派暴力襲擊可能會上升。在此前一天,奎達省什葉派穆斯林經常光顧的一個撞球廳發生自殺炸彈襲擊,炸死82人。

他說,去年有400多名什葉派穆斯林喪生,如果昨天的炸彈襲擊能反映一種跡象的話,這類襲擊肯定會更加惡化。

被當局取締的激進組織遜尼派羌城軍對當地媒體聲稱對這些爆炸負責。

巴基斯坦的一億六千萬人口中絕大多數是遜尼派穆斯林,什葉派穆斯林占人口的大約百分之二十。