當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 法國旅行社:給陽光上保險

法國旅行社:給陽光上保險

推薦人: 來源: 閱讀: 1.07W 次

Sun-seekers whose holidays are spoiled by bad weather could be reimbursed after French travel agencies launched insurance cover for unwanted interruptions to the sunshine.

The insurance policy, launched by holiday groups Pierre et Vacances and FranceLoc, will allow holiday-makers to claim back part of the cost of their trip if they suffer at least four days of Rain in any one week.

"Aon France allows Pierre & Vacances to propose its clients with automatic reimbursement for part of their weather conditions don't meet expectations," the holiday group said in a statement.

法國旅行社:給陽光上保險

Aon France will use satellite photos obtained by the French weather bureau to calculate how much money subcribers should receive.

Rain-spoilt holidays can now be worth up to 400 euros ($556) and holiday-makers would be informed by telephone text message or email if they are liable for compensation. They would receive a cheque a few days after returning home.

The man behind the idea, Herv Kayser, told French daily Le Figaro that in a trial run last year, 10 percent of those interested in the insurance policy witnessed sufficient rain to receive money back on their holiday.

法國旅行社推出了一項“陽光保險”業務,那些想享受陽光卻被壞天氣攪壞了心情的假日遊客可以得到補償。

這項保險協議是由皮埃爾假期旅遊公司和FranceLoc假日集團推出的,該協議承諾如果遊客在度假期間遇到一週下雨四天以上的情況,他們將得到部分旅費的返還。

假日集團在一項聲明中表示:“如果天氣情況沒有達到遊客的預期,怡安保險法國分公司允許皮埃爾假期旅遊公司自動向客戶退還部分款項。”

怡安保險法國分公司將利用從法國氣象局得到的衛星圖片來計算參保者應得的退還金額。

度假遇雨的退款數額最高可達400歐元(合556美元),如果遊客有權申請賠償,他們將會接到電話、短信或電子郵件通知,回家幾天後就會收到支票。

”陽光保險“的提出者荷爾夫•凱澤對《費加羅報》稱,在去年該保險試行期間,有10%的參保遊客獲得了補償。

Vocabulary:

reimburse: 補償;賠償

holiday-maker: 假日遊客