當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 我國國內掀起波斯語學習熱

我國國內掀起波斯語學習熱

推薦人: 來源: 閱讀: 1.1W 次

Persian, an ancient language of the Middle East and the official language of Iran, is being embraced by more people in recent years, Persian teachers and researchers said.

據波斯語教師和學者近日表示,作爲中東的一種古老的語言以及伊朗的官方語言,近年來波斯語正在被越來越多的人們所接受。

Shen Yiming, director of the Section of Persian Language and Literature at Peking University, said the program used to recruit students every four years, with only about 10 being enrolled each time. "However, as more people are expressing interest and enthusiasm about the language, we decided to recruit every two years starting from 2018," Shen said.

北京大學波斯語言文學系主任申一明表示,該項目以前每四年才招生一次,每次也只有10人左右登記。申主任說,“不過,隨着越來越多的人表示出對波斯語的興趣和熱情,我們決定,從2018年開始,每兩年招生一次。”

"Iran is a country that has a long history and has attracted the attention of people from across the globe in recent years. Learning the Persian language will mean more opportunities and choices for Chinese students, both in the job market and the research field," she said.

她表示,“伊朗是一個歷史非常悠久的國家,近年來引起了全世界人民的關注。學習波斯語,意味着無論是在就業市場,還是在研究領域,中國學生都將有更多的機會和選擇。”

According to Shen, more than 200 students have graduated in the specialty.

申主任表示,已經有200多名學生畢業於該專業。

我國國內掀起波斯語學習熱

"Many were chased after and are now working at government departments, State-owned enterprises or institutions that are involved in China's cooperation with Persian-speaking countries," she said.

她說,“很多畢業生都很搶手,他們大多在國家政府部門、國企工作,或是在涉及到中國和以波斯語爲母語的國家合作的公司。”

The language was taught in China as far back as the Tang Dynasty (AD 618-907), according to Yu Guili, director of the Persian Teaching and Research Department at Beijing Foreign Studies University.

北京外國語大學波斯語教研部主任於桂麗稱,中國波斯語的學習,最早要追溯到唐朝時期(公元618 - 907年)。

"At that time, a lot of people came to China from Persia, the old name of Iran, and Persian was one of the dominant languages used in daily life, as well as in religious and economic activities," she said, adding that the language is still very important for today's Muslims in China. Six of the 13 Islamic classics were written in Persian.

她說,“當時,很多人從波斯來到中國。波斯語是在日常生活,宗教和經濟活動中使用的占主導地位的語言之一。”她補充道,波斯語對當今中國的穆斯林來說仍非常重要。13個伊斯蘭經典中,有6個是波斯語的。

The first Persian specialty after the People's Republic of China was founded was established at Peking University in 1957. Its initial goal was to nurture talent to serve the increasingly close relationship between China and Persian-speaking countries, including Iran and Afghanistan.

中國人民共和國成立後,第一個波斯語專業於1957年創辦於北京大學。它最初的目標是培養波斯語人才,以服務於中國和以波斯語爲母語的國家,包括伊朗和阿富汗在內的之間日益密切的關係。

Following Peking University, Shanghai International Studies University, Communication University of China, Beijing Foreign Studies University, University of International Business and Economics and Xi'an International Studies University also set up their own Persian specialties to meet the growing demand to learn the language, literature, history and culture, Shen said.

申主任說,繼北京大學之後,上海外國語大學,中國傳媒大學,北京外國語大學,對外經貿大學和西安外國語大學也紛紛建立了自己的波斯語專業,以滿足不斷增長的學習波斯語言、文學、歷史和文化的需求。