當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 海外文化:瑞典傳統的聖·露西亞節

海外文化:瑞典傳統的聖·露西亞節

推薦人: 來源: 閱讀: 7.88K 次

Saint Lucia's Day is a Swedish traditional  December 13th,one of the shortest,darkest days in the long and cold winter,Sweden celebrates the holiday,in honor of Saint Lucia,the Queen of Lights.

海外文化:瑞典傳統的聖·露西亞節

聖·露西亞節是瑞典著名的傳統節日,在每年12月13日——瑞典寒冷而漫長的冬天中白天最短、夜晚最長的一個日子裏慶祝,用以紀念“光明女神”聖·露西亞。

On the day,girls in Sweden dress up as Santa Lucia wearing a white dress and a crown of candles. Boys carry a candle and wear a kind of white pyjama. They wear hats that are pointy with golden stars on them.

這天,瑞典的女孩子會打扮成聖·露西亞的模樣——身穿白色長裙,頭戴插有蠟燭的花冠。男孩子手拿蠟燭,穿着白色長袍,戴着畫有金色星星的帽子。

In Sweden people do not wear candles anymore because before girls caught their hair on fire very often. Today they use modern candles with batteries in them.

如今,人們已經不再在花冠上點蠟燭,因爲女孩子們的頭髮經常會被火燒着。現在,在瑞典,人們更多地開始使用裝有電池的蠟燭。

After lunch most schools close on Santa Lucia day around noon. It is a national holiday of  big cities in Sweden there are beauty contests where some women dress up as Santa Lucia and the judges and the people vote for the Santa Lucia of the e are also special foods for Lucia's Day like spicy gingerbread  schools people sing Santa Lucia's song.

聖·露西亞節是瑞典全國性的節日。這天中午午飯之後,大部分學校都不再上課。瑞典一些大城市還會舉行選美比賽,女人們裝扮成聖·露西亞的樣子,由評委和公衆投票選出當年的“聖·露西亞”。這個節日也有其特色食物,如薑汁餅乾。人們還在學校高唱《聖·露西亞之歌》。

As To Saint Lucia    關於聖·露西亞

Saint Lucia was a saint because of her kindness and her love. She was an Italian Christian who lived in Sicily in the 4th century. Some people believe she once visited Sweden.

聖·露西亞是一個以仁愛聞名的聖徒。公元4世紀時曾居住在西西里,是個意大利基督徒。有人說她曾去過瑞典。

The way she became a saint was that a man loved her but Lucia didn't like him. Lucia's mother asked her to marry the man but she refused,so the man said he would burn  Lucia prayed to God to have the power to survive the fire. Because of her kindness her wish was granted. The man then got a sword and stuck it into Lucia's throat.

聖·露西亞成爲聖徒的過程有這樣一個說法—一個男人愛上了聖·露西亞,聖·露西亞卻並不愛他。她母親要把她嫁給這個男人,她拒絕了。這個男人就要把她燒死。聖·露西亞向上帝祈禱,祈求上帝賜予她力量度過這一劫難。由於她的仁愛,祈禱應驗了。聖·露西亞沒被燒死,於是那個男人又拿出一把劍,刺進聖·露西亞的喉嚨,殺死了她。

There is also another story for her being a saint which goes like this.

關於這個故事還有另一個版本的類似傳說——

Saint Lucia was a very kind person and a man loved her very much but she didn't like him. The thing the man loved most about Saint Lucia was her eyes. Then she gave him her eyes. But a miracle happened,she grew back her eyes and this time they were even more beautiful than ever. The man asked for those eyes but she refused,so the man killed her with a knife into her heart.

聖·露西亞是一個很有愛心的姑娘,有個男人非常愛她,聖·露西亞卻並不愛他。男人最愛的是聖·露西亞的眼睛,聖·露西亞就把她的眼睛給了他。然而奇蹟發生了:聖·露西亞又長出了一雙新的眼睛,比以前的眼睛更漂亮更迷人。男人還想要這雙眼睛,聖·露西亞拒絕了。於是男人用一把刀子殺死了她。

Song for Santa Lucia

聖·露西亞之歌

The night goes with weighty step round yard and round earth. The sun's departure leaves the woods brooding. There in our dark house,appears with lighted candles Saint Lucia,Saint Lucia.

在農莊和村舍四周,黑夜拖着沉重的腳步走來,太陽已經落下,只剩下陰影籠罩。在我們昏暗的家中,她頭頂光明的蠟燭站在那裏。那就是聖·露西亞,聖·露西亞。

The night goes great and mute. Now one hears its wings in every silent room murmuring as if from wings. Look at our threshold. There she stands white-clad with lights in her hair Saint Lucia,Saint Lucia.

黑夜悄悄離去,寂靜的房間裏,可以聽到它扇動翅膀的聲音,就像來自天使翅膀振動的颯颯的聲音。看啊,她正站在大門入口處,身穿白色長袍,頭戴金色蠟燭花冠。那就是聖·露西亞,聖·露西亞。

The darkness shall soon depart from the earth's valleys thus she speaks a wonderful word to  day shall rise anew from the rosy sky. Saint Lucia,Saint Lucia.

黑暗很快就會過去,退出地球上的山谷、河流。她說,一個奇妙精彩的世界正展現在我們面前,太陽很快會從薔薇色的天空中冉冉升起。那就是聖·露西亞,聖·露西亞。

Happy Saint Lucia's Day!