當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 研究表明 美國千禧一代的職場表現其實很出色

研究表明 美國千禧一代的職場表現其實很出色

推薦人: 來源: 閱讀: 3.21K 次

Millennials -- the generation loosely defined those born after 1981 through 1996 -- have gotten a bad rap for supposedly being unprepared and overly reliant on their parents.

出生於1981年至1996年的人被粗略地定義爲“千禧一代”,人們對他們的印象很差,因爲據說他們還沒做好準備、過度依賴父母。

But research shows that they make ideal employees: A study from ManPowerGroup found that millennials are working harder than other generations, putting in more than 45 hours per week, with 21 percent taking on another job to make ends meet.

但研究表明,他們是理想的員工:萬寶盛華集團的一項研究發現,千禧一代比其他幾代人工作更努力,每週工作時間超過45小時,21%的人還要做另一份工作以維持生計。

More than one in three (35 percent) working Americans are millennials, according to a Pew Research Center analysis of US Census Bureau data.

根據皮尤研究中心對美國人口普查局數據的分析,超過三分之一(35%)的美國職場人士是千禧一代。

研究表明 美國千禧一代的職場表現其實很出色

And 66 percent of people in that age group are expected to work past age 65, with 12 percent saying they likely would never retire.

在這一年齡段的人中,66%的人預計會在65歲後才退休,12%的人表示他們可能永遠都不會退休。

What's more, millennials are less likely to use all of their paid time off, according to .

此外,據網站透露,千禧一代不太可能把所有的帶薪假期都用掉。

Millennials are also more likely to take on work that is meaningful to them, but they tend to blur work and life together, often checking emails and remaining "on" during after-work hours.

千禧一代也更可能從事對他們來說有意義的工作,但他們容易混淆工作和生活,經常在下班後查看郵件,“繼續工作”。