當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語故事 > 經典格林童話:小羊羔和小魚兒

經典格林童話:小羊羔和小魚兒

推薦人: 來源: 閱讀: 6.33K 次

格林童話產生於十九世紀初,是由德國著名語言學家,雅可布·格林和威廉·格林兄弟收集、整理、加工完成的德國民間文學。它是世界童話的經典之作,自問世以來,在世界各地影響十分廣泛。格林兄弟以其豐富的想象、優美的語言給孩子們講述了一個個神奇而又浪漫的童話故事。下面本站小編爲大家帶來經典格林童話:小羊羔和小魚兒,歡迎大家閱讀!

經典格林童話:小羊羔和小魚兒

THERE were once a little brother and a little sister, who loved

each other with all their hearts. Their own mother was, however,

dead, and they had a step-mother, who was not kind to them, and

secretly did everything she could to hurt them. It so happened

that the two were playing with other children in a meadow before

the house, and there was a pond in the meadow which came up

to one side of the house. The children ran about it, and caught

each other, and played at counting out.

"Eneke Beneke, let me live,

And I to thee my bird will give.

The little bird, it straw shall seek,

The straw I'll give to the cow to eat.

The pretty cow shall give me milk,

The milk I'll to the baker take.

The baker he shall bake a cake,

The cake I'll give unto the cat.

The cat shall catch some mice for that,

The mice I'll hang up in the smoke,

And then you'll see the snow."

They stood in a circle while they played this, and the one to

whom the word snow fell, had to run away and all the others ran

after him and caught him. As they were running about so merrily

the step-mother watched them from the window, and grew angry.

And as she understood arts of witchcraft she bewitched them both,

and changed the little brother into a fish, and the little sister

into a lamb. Then the fish swam here and there about the pond and

was very sad, and the lambkin walked up and down the meadow,

and was miserable, and could not eat or touch one blade of grass.

Thus passed a long time, and then strangers came as visitors to the

castle. The false step-mother thought, "This is a good opportunity,"

and called the cook and said to him, "Go and fetch the lamb from

the meadow and kill it, we have nothing else for the visitors."

Then the cook went away and got the lamb, and took it into the

kitchen and tied its feet, and all this it bore patiently. When

he had drawn out his knife and was whetting it on the door-step

to kill the lamb, he noticed a little fish swimming backwards

and forwards in the water, in front of the kitchen-sink and

looking up at him. This, however, was the brother, for when the

fish saw the cook take the lamb away, it followed them and swam

along the pond to the house; then the lamb cried down to it,

"Ah, brother, in the pond so deep,

How sad is my poor heart!

Even now the cook he whets his knife

To take away my tender life."

The little fish answered,

"Ah, little sister, up on hig

How sad is my poor heart

While in this pond I lie."

When the cook heard that the lambkin could speak and said such

sad words to the fish down below, he was terrified and thought

this could be no common lamb, but must be bewitched by the wicked

woman in the house. Then said he, "Be easy, I will not kill thee," and

took another sheep and made it ready for the guests, and conveyed the

lambkin to a good peasant woman, to whom he related all that he had

seen and heard.

The peasant was, however, the very woman who had been foster-mother

to the little sister, and she suspected at once who the lamb was, and went

with it to a wise woman. Then the wise woman pronounced a blessing

over the lambkin and the little fish, by means of which they regained their

human forms, and after this she took them both into a little hut in a great

forest, where they lived alone, but were contented and happy.

 結束語:

格林童話帶有濃厚的地域特色、民族特色,富於趣味性和娛樂性,對培養兒童養成真、善、美的良好品質有積極意義。這些內容豐富又飽含趣味性的童話故事擴展了兒童的思維世界,在輕鬆愉說的閱讀中總結經驗教訓,喚起兒童對生活的熱愛與期待,激發兒童善惡觀的形成。以上的格林童話故事希望大家能夠喜歡。