當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語故事 > 雙語散文:當愛向你揮手

雙語散文:當愛向你揮手

推薦人: 來源: 閱讀: 1.92W 次

當愛向你揮手

雙語散文:當愛向你揮手

When her love beckons you, follow him, though his ways are hard andsteep. And when his wings enfold you, yield to him, though the swordhidden among his pinions may wound you. And when he speaks to you,believe in him, though his voice may shatter your dreams as the northwind lays waste the garden.

For even as love crowns you so shall he crucify you. Even as he isfor your growth so is he for your pruning. Even as he is for yourgrowth so is he for your pruning. Even as he ascends to your height andcaresses your tenderest branches that quiver in the sun, so shall hedescend to your roots and shake them in their clinging to the earth.

But if, in your fear, you would seek only love’s peace and love’spleasure, then it is better for you that you cover your nakedness andpass out of love’s threshing-floor, into the seasonless world where youshall laugh, but not all of your laughter, and weep, but not all ofyourtears. Love gives naught but itself and takes naught but from possesses not, nor would it be possessed, for love is sufficientunto love.

Love has no other desire but to fulfill itself. But if you love and have desires, let these be your desires:

To melt and be like a running brook that sings its melody to the night.

To know the pain of too much tenderness.

To be wounded by your own understanding of love.

And to bleed willingly and joyfully.

To wake at dawn with a winged heart and give thanks for another day of loving;

To rest at the noon hour and meditate love’s ecstasy;

To return home at eventide with gratitude;

And then to sleep with a prayer for the beloved in your heart.

當愛揮手召喚你時,跟隨着它,儘管它的道路艱難而險峻。當它展翼擁抱你時,依順着它,儘管它羽翼中的利刃會傷害你。當它對你說話時,要相信它,儘管它的聲音會擊碎你的夢,像狂風掃盡花園中的花。

愛雖可爲你加冕,也能將你釘上十字架。它雖可助你成長,也能將你削砍剪枝。它會攀至你的高處,輕撫你在陽光下顫動的最柔嫩的枝條,它也會降至你的根底,動搖你緊緊依附着大地的根鬚。

但是如果你出於畏懼而去尋求愛的和平與愛的歡樂,那你最好掩起自己的赤裸,離開愛的打穀場,踏入那沒有季節的世界,在那裏,你會開懷,但不是盡情歡笑,你會哭泣,但不是盡爲淚水。愛除了自身別無所予,除了自身也別無所取。愛不佔有,也不被佔有:因爲愛有了自己就足夠了。

愛別無他求,只求成全自己。但如果你愛了,又有所渴求,就讓這些成爲你的所求吧:

融化爲一道奔流的溪水,在黑夜吟唱自己的清曲。

體會太多溫柔帶來的痛苦。

被自己對愛的體會所傷害。

心甘情願的滴血。

清晨,帶着一顆生翼的心醒來,感謝又一個充滿愛的日子;

午休,沉思愛的心醉神怡;

黃昏,帶着感激歸家;

睡前,爲你心中的摯愛祈禱