當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英文美文著述 > 100個詞的英文短篇美文

100個詞的英文短篇美文

推薦人: 來源: 閱讀: 5.76K 次

好書美文既能啓迪智慧,更能滋補精神。下面是本站小編帶來的100個詞的英文短篇美文,歡迎閱讀!

100個詞的英文短篇美文
  100個詞的英文短篇美文精選

讓我們微笑吧Let Us SmileThe thing that goes the farthest toward making life worthwhile,

That costs the least and does the most, is just a pleasant smile.

The smile that bubbles from the heart that loves its fellow men,

Will drive away the clouds of gloom and coax the Sun again.

It'sfull of worth and goodness, too, with manly kindness blent;

It’s worth a million dollars, and it doesn’t cost a cent.

There is no room for sadness when we see a cheery smile;

It always has the same good look; it’s never out of style;

It nerves us on to try again when failure makes us blue;

The dimples of encouragement are good for me and you.

It pays the highest interest — for it is merely lent;

It’s worth a million dollars, and it doesn’t cost a cent.

A smile comes very easy — you can wrinkle up with cheer,

A hundred times before you can squeeze out a salty tear;

It ripples out, moreover, to the heartstrings that will tug,

And always leaves an echo that is very like a hug.

So, smile away! Folks understand what by a smile is meant;

It’s worth a million dollars, and it doesn’t cost a cent.

[參考譯文]

那最能賦予生命價值、代價最廉而回報最多的東西,

不過一個令人心暢的微笑而已。

由衷地熱愛同胞的微笑,

會驅走心頭陰鬱的烏雲,心底收穫一輪夕陽。

它充滿價值和美好,混合着堅毅的仁愛之心;

它價值連城卻不花一文。

當我們看到喜悅的微笑,憂傷就會一掃而光;

它始終面容姣好,永不落伍;

失敗令我們沮喪之時,它鼓勵我們再次嘗試;

鼓勵的笑靨於你我大有裨益。

它支付的利息高昂無比──只因它是種借貸形式;

它價值連城卻不花一文。

來一個微笑很容易──嘴角歡快翹起來,

你能百次微笑,可難得擠出一滴淚;

它的漣漪深深波及心絃,

總會留下反響,宛若擁抱。

繼續微笑吧!誰都懂得它意味着什麼;

它價值連城卻不花一文。

  100個詞的英文短篇美文閱讀

憂鬱的日子The Blue Days

Everybody has blue days.

These are miserable days when you feel lousy, grumpy, lonely, and utterly when you feel small and insignificant, when everything seems just out of can’t rise to the getting started seems blue days you can become paranoid that everyone is out to get is not always such a bad feel frustrated and anxious, which can induce a nail-biting frenzy that can escalate into a triple-chocolate-mud-cake-eating frenzy in a blink of an eye!On blue days you feel like you’re floating in an ocean of ’re about to burst into tears at any moment and you don’t even know mately, you feel like you’re wandering through life without ’re not sure how much longer you can hang on, and you feel like shouting,“Will someone please shoot me!”It doesn’t take much to bring on a blue might just wake up not feeling or looking your best,find some new wrinkles, put on a little weight, or get a huge pimple on your could forget your date’s name or have an embarrassing photograph might get dumped,divorced, or fired, make a fool of yourself in public, be afflicted with a demeaning nickname,or just have a plain old bad-hair e work is a pain in the ’re under major pressure to fill someone else’s shoes,your boss is picking on you, and everyone in the office is driving you might have a splitting headache,or a slipped dish, bad breath, a toothache,chronic gas, dry lips, or a nasty ingrown ever the reason, you’re convinced that someone up there doesn’t like what to do, what to do?

[參考譯文]

每個人都有憂鬱的時候。

那些日子真是慘透了,你覺得心裏亂糟糟的、怨氣叢生、寂寞、整個人徹底的精疲力竭。那些日子總會讓你感到自己的渺小和微不足道,每件事情似乎都夠不着邊。你根本無法振作起來。

根本沒有力氣重新開始。 在憂鬱的日子裏,你可能變成偏執狂,覺得每個人都想要吃定你。 其實情況並不總是那麼糟。你感到灰心、焦慮,可能開始神經質地拼命咬指甲,然後不可救藥地陷入一眨眼吃掉三大塊巧克力蛋糕的瘋狂! 在憂鬱的日子裏,你會覺得自己在悲傷的海里沉沉浮浮。不論在什麼時候,你總有種想哭的衝動,卻不知道爲了什麼。最後,你覺得自己猶如行屍走肉,失去生活目標。

你不知道自己還可以撐多久,然後你想大喊一聲:“誰來一槍把我打死吧!” 其實一點小事就讓你一天都鬱悶難當。也許只是一覺醒來,沒有感覺到或者看到自己最棒的一面,發現自己又多了幾條皺紋,又重了幾斤,或是鼻子上冒出了一個大包。你可能忘記了約會對象的名字,或是有張可笑的照片被登出來。你或許被人拋棄、離了婚,或是被開除,當衆出醜,被刻薄的綽號弄得心亂如麻,或許只因爲你得整天頂着一個其醜無比的髮型。 也許工作讓你痛苦得如坐鍼氈。你在強大的壓力下頂替他人的位置,你的老闆對你百般挑剔,辦公室裏的每一個人都讓你發瘋。你可能會頭疼欲裂,或重心不穩跌個正着,口臭、牙痛、不停放屁、口乾舌燥,或是指甲長到肉裏頭了。不管什麼原因,你確定上面有人不喜歡你。 唉,該怎麼辦,到底該怎麼辦呢?

  100個詞的英文短篇美文學習

Silence沉默Indeed, for a living being there is no such thing as true silence, for silence itself is a revelation of the mind and the heart, an echo of the soul of a different form.

Some people use silence as a disguise of the emptiness of the head.

Some use it as a means to depict their disorientation and melancholy.

And some use it as a way of expressing their angers and sorrows.

...

Silence usually is ephemeral. It reminds one of the bronze bells dangling from a pagoda's eaves; on windless days they are a decoration upon the age-weathered beauty, but with wind they give out wonderful tinkling and jingling metallurgic sounds, as if echoing age-old stories of long, long ago...

Do you not think the same of silent people?

They say that "silence is golden", but of what nature is this "gold"? It can include integrity, honesty and kindness; it can stand for indifference to and detachment from fame and fortune; but it can also act as an excuse for hypocrisy, slyness and cowardice... the glittering of gold may not necessarily be the most brilliant lustre in the world.

Can it be that permanent silence is only represented by death?

Perhaps even death cannot represent true silence, for the carrier of the soul can turn into dust, so that the sincere and wise voices from the bottom of the heart will trigger long-lasting echoes in the seas of human hearts...

[參考譯文]

其實,對活着的生命而言,真正的沉默是不存在的。沉默本身也是一種思想和心境的流露,是靈魂的另一種形式的回聲。

有的人以沉默掩飾思想的空虛。

有的人以沉默敘述迷茫和惆悵。

有的人以沉默表達內心的憤怒和憂傷。

……

沉默常常是暫時的。就像古塔檐角下的銅鈴,無風時,它們只是一種古色古香的裝飾,一起風,它們便會發出奇妙的金屬音響,似乎是許多古老故事的悠遠的回聲……

沉默的人們不也一樣?

“沉默是金”,是怎樣的一種“金”呢? 這個“金”字中,可以包含正直、善良,可以代表淡泊、超脫,也可以是虛僞、圓滑、怯懦的一種託辭……金子的光澤,未必是世界上最動人的光澤。

是不是隻有死亡纔是永遠的沉默?

也許,死亡也未必是真正的沉默,靈魂的載體可以化爲塵土,那些真誠睿智的心聲,卻會長久地在人心的海洋中引起悠長的回聲……