當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英文小笑話 > 初中幽默英語小故事

初中幽默英語小故事

推薦人: 來源: 閱讀: 1.04W 次

從古到今,笑話是人們生活中不可缺少的“調劑品”。笑話使人們在刻板的生活中感到一絲快意和放鬆,在人們的日常生活中起着重要調劑作用。下面本站小編爲大家帶來初中幽默英語小故事,歡迎大家閱讀!

初中幽默英語小故事

初中幽默英語小故事1:不要動

A friend of mine was giving an important dinner party for her husband's business associates.

She put guest towels and soap in the bathroom, and, not wanting her teenagers to use them first, attached warning notes that read:"Use these, I'll kill you."

When the guests left after a successful evening, she went into the bathroom and found towels and soap untouched…with her warning notes still on them.

我的一位朋友爲他丈夫舉辦了一次很重要的業務往來交往招待會。

他把客人用的毛巾、香皂都放在洗澡間。爲了不讓她的小孩們先把這些東西用了,她在上面貼了張條子。上面寫着:用一下,我就殺了你們。

當客人們度過一個很愉快的晚上滿意而去後,她來到洗澡間,發現毛巾和香皂都無人用過…因爲她貼的條子還在上面。

 初中幽默英語小故事2:真情

We were leaving a football game in a throng of people.

My husband, who never displays affection in public, took my hand. I has delighted. As we walked hand in hand out of the stadium. I looked up at him, smiling, and asked, "You don't want to lose me?"

"No," he said. "I don't want to look for you."

我們和一大羣人在橄欖球比賽散場時紛紛撤離比賽場。

我那位從未在大庭廣衆之下流露感情的丈夫這時拉住了我的手,我非常高興。當我們手拉手往體育場外走時,我擡着頭看着他並笑着問:“你不想失去我,對嗎?”

丈夫回答道:“不是,我只是不想去找你。”

初中幽默英語小故事3:受歡迎的聽衆

One afternoon while I was talking to a professor, my two-year-old daughter Melissa, wandered into a nearby classroom. There was a math class in progress and, to my dismay, Melissa sat down in the front row.

When I went in to get her, the instructor stopped me. "Young lady," he said, "I have been teaching calculus at this college for over 20 years. Not once in that time has anyone come to my class just because he or she wanted to. The child may stay."

一天下午,在我和一位教授說話的時候,我兩歲的女兒瑪麗莎轉到了附近的一個教室裏。那兒正在上數學課。更糟的是瑪麗莎還居然坐在了前排的座位上。

當我走進去想把她抱出來時,上課的教授攔住了我。她說:“這位女士,我在這所大學裏已經教了20多年的微積分。在這期間從未有人是出於自願來到我的課堂,這個孩子可以呆在這裏。”

初中幽默英語小故事4:禽以毛聚

An American tourist was lunching in a restaurant in China, whose specialty was roast duck. The waiter explained each dish as he brought it to the table: "This is the breast of the duck. This is the leg of the duck. This is the wing of the duck…"

Then came a dish that the American knew was chicken. He waited for an explanation. Silence.

"Well," he finally asked, "What is this?"

"It's a friend of the duck," said the waiter.

一個美國的遊客來到中國,他到了一家專營烤鴨的飯店進餐。服務員每次端上來一道菜都給他報上菜名:“這是鴨胸,這是鴨腿,這是鴨翅……”

這時又上的一個菜,那個美國人一看便知是雞,但他想聽聽服務員會怎麼報這個菜名。他等着,服務員卻一個字也沒說。

“唉!”他終於忍不住了,“這個菜叫什麼?”

“這是鴨的朋友。”服務員答道。

以上就是本站小編爲大家帶來的初中幽默英語小故事,希望大家喜歡!