當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 美國信任榜單 好萊塢明星大勝華盛頓政客

美國信任榜單 好萊塢明星大勝華盛頓政客

推薦人: 來源: 閱讀: 2W 次

Americans really, really trust Hollywood. They are, however, far more skeptical of Washington, D.C.

A new survey on the most trusted people in America finds actors taking the top three spots: Tom Hanks, Sandra Bullock and Denzel Washington. The first politician to appear on the list is former President Jimmy Carter, who comes in at number 24.

Carter, 88, often referred to as the most successful ex-president in American history, has earned bipartisan praise since leaving office for his work on behalf of various humanitarian causes.

During his successful 1976 presidential campaign, Carter won over a majority of American voters with his “Trust Me” campaign slogan.

The surveyed asked 1,000 participants who they trusted the most and was conducted by The Wagner Group for Readers Digest.

美國信任榜單 好萊塢明星大勝華盛頓政客

President Obama made the list as well but came in at number 65.

According to the list, Obama was edged out by none other than Adam Sandler, named the 64th most trusted person in America.

No other former president made the list, though Hillary Clinton, a potential 2016 candidate, came in at number 51.

The president was also far outclassed by his own wife. Michelle Obama was the top-ranked Washingtonian on the list, coming in at number 19. Unless you count Clint Eastwood, came in at number 13 on the list.

Obama did edge out Supreme Court Justice Antonin Scalia, who was listed number 66 in the poll.

The most popular judicial figure on the list? Well, that would be Judith Sheindlin, “Judge Judy,” who beat out all nine Supreme Court justices, coming in at number 29 on the list.

Of course, all of these numbers are slightly skewed. Reader’s Digest notes that the top three choices, by far, were “your own doctor” (77%), “your own spiritual adviser” (71%), and “your own child’s current teacher” (66%). Those responses were removed to focus on public figures.

Some other interesting names in the top 100:

TV cooking host Rachel Ray (31) edged out former Secretary of State Colin Powell (32)

Star Wars creator George Lucas (42) is more trusted than Chief Justice John Roberts (44).

The top 10 was dominated by Hollywood figures, including Meryl Streep (4), Steven Spielberg (6) and Julia Roberts (10).

They are all, apparently, more trusted than 2012 Nobel Prize-winning chemist Robert J. Lefkowitz, who was named the 11th most trusted person in America.據外國媒體5月10日報道,美國人真的非常信任好萊塢。相比之下,華盛頓的政客們卻並不享有這種殊榮。

瓦格納集團爲《讀者文摘》進行調查時1000名參與者被問到這樣一個問題:誰是他們最信任的人。結果顯示,在美國人最信任的人當中,好萊塢明星佔據了前三位,他們分別是湯姆·漢克斯,桑德拉·布洛克和丹澤爾·華盛頓。 在這個排行榜上,排名最高的政治家是前總統吉米·卡特,名列第24位。

今年88歲的卡特被認爲是美國曆史上最成功的前總統,他離任後爲各種人道主義事業奔波,贏得兩黨讚許。

在1976年的總統競選中,他以“相信我”這句競選口號贏得了大部分美國選民的支持,最終獲勝成爲總統。

奧巴馬總統也進入了這個排行榜,但只排在第65位。擠掉奧巴馬的不是別人,而是美國著名喜劇演員亞當·桑德勒,他位居奧巴馬之上,是第64位最受美國人信任的人。不過奧巴馬也擠掉了最高法院法官安東寧·斯卡利亞,他居於奧巴馬之後,排在第66位。

但奧巴馬總統排名遠在夫人之後。米歇爾-奧巴馬是排名最高的華盛頓人士,排在第19位。當然除非你要算上排在第13的克林特-伊斯特伍德。

沒有其他美國前任總統進入這份榜單,有可能參加2016年總統選舉的希拉里·克林頓入圍名單,名列第51位。

這份榜單上最受歡迎的司法人物是誰?是電視節目《茱迪法官》(Judge Judy)的主持人茱迪·山德林,她擊敗了最高法院的全部九名法官,榮登這份榜單的第29位。

當然,這些排名並不完全準確。《讀者文摘》指出,參與者選擇最多的前三位最受信任的人是“你的醫生”(77%),“你的靈性導師”(71%)和“你孩子的現任教師”(66%)。但調查爲了關注公衆人物捨棄了這些答案。

在這份百人排名榜上還有一些有趣的名字:

電視烹飪節目主持人瑞秋·雷 (第31位)擠掉了前美國國務卿科林·鮑威爾(美國第一個黑人國務卿)(第32位)

電影《星球大戰》導演喬治·盧卡斯 (第42位) 比首席大法官喬治·羅伯茨(第44位)更受信任。

榜單的前十位全是好萊塢人物,其中包括梅麗·史翠普(第4位),斯蒂芬·斯皮爾伯格(第6位)和茱莉亞·羅伯茨(第10位)。

2012年諾貝爾獎獲得者,著名化學家羅伯特·J·萊夫科維茨屈居他們之後,名列第11位。