當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 美國華盛頓上演萬人科學大遊行 抗議政治干預

美國華盛頓上演萬人科學大遊行 抗議政治干預

推薦人: 來源: 閱讀: 1.17W 次

Thousands of scientists have taken part in demonstrations around the world in protest against what they see as a global political assault on facts.

近日,來自世界各地的數千名科學家都加入了一場示威遊行,來抗議他們所看到的全球政治對於科學事實的攻擊。

Organisers said it was a celebration of science and a call to support and safeguard the scientific community.

這次遊行的組織者表示,這是一次科學的盛會,也是一次對科學界支持、維護的號召。

The event's promoters said the march in the US capital was not aimed against President Donald Trump, while adding that his administration had "catalysed" the movement.

該事件的推廣者稱,在美國首都發生的這次遊行活動,並不是爲了反對美國總統唐納德·特朗普。他們還表示,正是他的領導“催化”了此次活動的發生。

Protesters carried placards that read "Science belongs to everyone" and "Science, not silence"

參加遊行的抗議者們紛紛拿着寫有“科學屬於每一個人”和“科學不要沉默”的標語牌。

美國華盛頓上演萬人科學大遊行 抗議政治干預

At the demonstration in Washington DC, Dr Jonathan Foley, the executive director of the California Academy of Sciences, said that research was being irrationally questioned, adding that attacks from politicians "amounted to oppression".

在這次華盛頓的示威活動中,來自加利福尼亞州科學院的執行理事、喬納森·福利博士表示,科學研究遭到了無理的質疑,並稱這些來自政客的攻擊“等同於壓迫”。

'They're specifically targeting science that protects our health, our safety and the environment. Science that protects the most vulnerable among us', he said.

他說:“他們攻擊的目標正是那些保護我們健康、安全、環境以及最爲脆弱的事物的科學。”

The aim of the March for Science was to bring scientists and their research closer to the general public.

這次科學遊行的目的是讓科學家和他們的研究走進公衆的視野。

Organisers are of the view that it can be challenging for scientists to communicate with the public and are even actively encouraging scientists to become politicians so that their voices can be effectively heard.

組織者認爲,對於科學家來說,與公衆進行交流並不容易。他們甚至積極鼓勵科學家踏入政壇,來使他們的聲音更具影響力,能被更多人聽到。