當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 奧斯卡小衆獎項被安排在廣告時段頒發?好萊塢明星都怒了!

奧斯卡小衆獎項被安排在廣告時段頒發?好萊塢明星都怒了!

推薦人: 來源: 閱讀: 1.7W 次

今年的奧斯卡獎不設主持人也就罷了,還打算任性到底,將四個獎項的頒獎放在廣告時段,這也就意味着電視機前的觀衆看不到這四個獎項的頒獎。這四個獎項分別是:最佳攝影獎、最佳剪輯獎、最佳化妝獎、最佳真人短片獎。

據稱,奧斯卡此舉是爲了壓縮頒獎時長,提高收視率。沒想到,此舉引發了電影界人士的聯名抗議。

George Clooney, Brad Pitt and Robert de Niro on Thursday joined a growing protest in Hollywood over plans by Oscars organizers to present cinematography, editing and some other awards during commercial breaks at next week's Academy Awards ceremony.

本週四,喬治·克魯尼、布拉德·皮特、羅伯特·德尼羅等巨星加入了好萊塢抗議大軍,抗議奧斯卡主辦方計劃在下週的頒獎禮上把最佳攝影獎、最佳剪輯獎等四個獎項安排在廣告時段頒發。

奧斯卡小衆獎項被安排在廣告時段頒發?好萊塢明星都怒了!

Sandra Bullock, Emma Stone and Jon Hamm also added their names to an open letter signed by directors Martin Scorsese, Spike Lee and Alfonso Cuaron demanding the decision be reversed.

在要求撤銷該決定的公開信上,桑德拉·布洛克、艾瑪·斯通、喬·哈姆,以及導演馬丁·斯科塞斯、斯派克·李和阿方索·卡隆都簽了名。

The Academy of Motion Picture Arts and Sciences announced earlier this week that the Oscars for best cinematography, film editing, short films and makeup/hairstyling would be presented during the commercials in the Feb. 24 telecast. The academy said edited versions of the winner acceptance speeches would be included later in the live broadcast.

美國電影藝術與科學學院本週早些時候宣佈,奧斯卡的最佳攝影獎、最佳剪輯獎、最佳真人短片獎、最佳化妝獎將在2月24日的電視直播的廣告時段頒發。學院表示,這幾個獎項剪輯後的獲獎感言稍後都會在實況轉播中播放。

The plan is part of an effort to make the Oscar telecast shorter and boost television viewership. A total of 24 Oscars are handed out at the Hollywood ceremony. Organizers have pledged to trim its duration by about 40 minutes to three hours this year.

該計劃的目的是爲了幫助縮短奧斯卡電視直播時間,提高收視率。頒獎禮上一共要頒發24個獎項。主辦方承諾今年將把時長縮短40分鐘左右,控制在三個小時以內。

But the open letter, signed by more than 50 directors, actors and filmmakers, accused the academy of “relegating these essential crafts to lesser status” and insulting the professionals who work in the four areas.

但是,這封由50多個導演、演員和製片人簽名的公開信指責美國電影藝術與科學學院“貶低這些重要獎項”,侮辱這四個領域的專業人士。

relegate['rɛlɪɡet]: vt. 把……降低到

The academy on Wednesday defended the changes, blaming “inaccurate reporting and social media posts” that it said had “understandably upset many Academy members.”

學院於週三對這一改變進行了辯護,將不良影響歸咎於“不準確的報道和社交媒體帖子”,並表示這些不實言論“顯然讓很多學院成員感到難過”。

Some news reports suggested that the winners of the four Oscars would not be included at all on the Oscars telecast.

一些新聞報道指出,這四個奧斯卡獎項的獲獎者都不會出現在奧斯卡電視直播中。

In a letter to its 8,000 members, the academy said representatives of the four branches affected had volunteered to take part in the new plan.

學院在一封致8000名成員的信中指出,受影響的這四個獎項的代表是自願參與這個新方案的。

"No award category at the 91st Oscars ceremony will be presented in a manner that depicts the achievements of its nominees and winners as less than any others,” the academy letter said.

學院的這封信中寫道:“在第91屆奧斯卡頒獎禮上,沒有任何一個獎項的頒發方式會讓提名者和獲獎者矮人一頭。”

The changes were also attacked on Twitter by the likes of Cuaron, who is Oscar-nominated for both cinematography and directing his best-picture contender, “Roma.”

憑藉影片《羅馬》獲得奧斯卡最佳攝影、最佳導演和最佳影片提名的卡隆等人也在推特上對這些改變進行了抨擊。

"In the history of CINEMA, masterpieces have existed without sound, without color, without a story, without actors and without music. No one single film has ever existed without CINEMAtography and without editing,” the Mexican filmmaker tweeted.

這位墨西哥電影製作人發推說:“在電影史上,曾經誕生過沒有聲音、沒有顏色、沒有故事、沒有演員、沒有音樂的傑作,但從不曾有過不需要攝影和剪輯的電影。”