當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 這個售價650美元的“思考箱”在推特上火了!裏面都有啥?

這個售價650美元的“思考箱”在推特上火了!裏面都有啥?

推薦人: 來源: 閱讀: 4.4K 次

開放式辦公室太吵了怎麼破?英國網商推出“思考箱”,讓你隨時隨地都能專心思考。這個酷似普通紙箱的“思考箱”到底有什麼玄機呢?它真的能幫你“鬧中取靜”嗎?

With open offices being so popular these days and distractions pretty much everywhere you look, it can be difficult to find a personal space to gather your thoughts. But with the Thought Box, a $650 cardboard and fabric box that you put over your head, you can enjoy some personal place anywhere.

開放式辦公室近些年來很流行,在這種辦公室上班,到處都是讓人分神的事物,想找到能專心思考的個人空間真的很難。但是,有了“思考箱”,你在任何地方都能夠享有個人空間。“思考箱”是一個能套在頭上的紙板帆布箱,售價650美元(約合人民幣4383元)。

這個售價650美元的“思考箱”在推特上火了!裏面都有啥?

The Thought Box is exactly what it sounds like – a box to help you think. Just have a seat on the included Thought Stool, put the box over your head and use the earplugs that come with it to detach from everything around you and just think.

恰如其名,“思考箱”就是一個幫你思考的箱子。只要坐在附贈的“思考凳”上,將“思考箱”套在腦袋上,塞上產品附帶的耳塞,就能隔絕周圍的一切事物,專注思考。

The Thought Box kit is made in Britain and consists of a cardboard and fabric box, an internal plastic helmet that can be adjusted to fit the user’s head, ear plugs, and 5 interchangeable colored fabric filters to suit your mood. It also comes with a Thought Stool made from solid beech.

這個“思考箱”套裝是英國製造,包括一個紙板帆布箱、一個內置塑料頭盔(可以根據用戶頭部大小調節)、一對耳塞和五張可以讓用戶隨心情更換的彩色濾光布。產品還附贈一個山毛櫸實木“思考凳”。

beech[bitʃ]: n. 山毛櫸

According to The Form Emporium product page, the Thought Box is intended as a personal space in which the user can simply think. It allegedly “promotes mental efficiency”.

據製造商The Form Emporium的產品頁面介紹,“思考箱”是爲了給用戶提供能夠專心思考的個人空間。據稱它能夠“提升大腦效率”。

The bizarre product went viral on Twitter last month after BBC 2 Radio host Jeremy Vine shared it on the popular social media platform. Most of the people who responded to his tweet expressed their confusion both about the Thought Box and its price, with some even slamming it as ridiculous.

上個月,BBC二臺的電臺主持人傑瑞米·維恩在推特上分享了“思考箱”後,這一奇葩產品就被傳瘋了。多數留言者表達了對“思考箱”及其價格的困惑,有些人甚至抨擊這一產品荒謬可笑。

slam[slæm]: vt. 猛力抨擊

"Are you having a laugh! All that’s missing is a big ‘D’ on the front! People who think they need one of these deserve to be ripped off I’m afraid! What next? A jar to store said thoughts in?” one Twitter user commented.

一名推特用戶評論說:“笑死人了!就差在箱子正面寫上傻瓜二字了!如果有人認爲自己需要這種東西來思考,那他們就是活該被宰!下一個奇葩玩意兒是什麼?儲存內心獨白的罐子?”

rip off: 欺詐;剝削;宰客

"Will give you chance to reflect on how dim you are to waste that kinda money. Hilarious.” another person wrote.

另一名用戶寫道:“給你一個機會反思自己到底有多蠢,竟然把錢浪費在這種沒用的東西上面。太可笑了。”

I’ve thought about this, yes I actually managed to think without the aid of a box.
Anybody gullible enough to waste £395 on a box and then be prepared to wear it on their head, deserves to be laughed at
我思考了一下,到底要不要買這個箱子,是的,我是在不套箱子的情況下思考的。
我的結論是:任何蠢到花395英鎊買這個箱子套在頭上的人,活該被恥笑。
— Jim T (@JimT9) January 21, 2019

In case you’re actually thinking of spending $650 on a Thought Box, you’d better act fast, as the The Form Emporium has a very limited stock of only 10 units.

以防萬一,如果你真的考慮花650美元購買“思考箱”,你最好速速行動,因爲The Form Emporium的庫存非常有限,只有10套了。

But before you pull the trigger on the Thought Box, just know that when it comes to personal space, you have other options. The toilet tends to work great for some, but if you’re looking for something that’s available anywhere, maybe check out the Pause Pod tent or the Helmfon.

不過,在你下單購買“思考箱”之前,你要知道,還有其他方式可以獲得個人空間。對某些人來說,蹲廁所就是個很好的選擇,但如果你希望可以隨地思考,或許你可以看看便攜式帳篷Pause Pod或者降噪頭盔Helmfon。