當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 美國英勇鬥牛犬 火場救失聰男孩

美國英勇鬥牛犬 火場救失聰男孩

推薦人: 來源: 閱讀: 5.88K 次

A Pitbull has been hailed a hero after he licked the face of a sleeping deaf boy to tell him the house was on fire.
一隻鬥牛犬將一名熟睡的失聰男孩舔醒,提醒他房屋失火,它的這一英勇之舉讓人們稱讚不已。

Nick Lamb, 13, was home alone when the fire broke out at the family home in Indianapolis at about 1pm on Wednesday – but he was not wearing his hearing aids.
13歲的尼克·蘭姆的家住在印第安納波利斯,週三下午一點家中突然發生火災,而此刻只有他一人在家熟睡,而且他還沒有帶上助聽器。

Pitbull Ace went to Nick’s room and licked his face constantly until the boy woke up and realised the house was filled with smoke.
鬥牛犬艾斯衝進尼克的房間,一直舔他的臉,直到尼克醒過來,意識到房子裏全都是煙。

美國英勇鬥牛犬 火場救失聰男孩

‘My dog licked my face and woke me up. I was like, “Stop it! What? You want to be fed?”,’ the teenager told Sky News.
尼克告訴英國天空新聞臺,“艾斯舔我的臉把我弄醒。我當時對它說‘快停下!怎麼了?你想吃東西嗎?’”

‘I thought he wanted to be fed or go outside.’
“我以爲它想吃東西或者出去。”

‘I couldn’t hear anything because I had my cochlear implants off.’
“我沒有帶助聽器,什麼也聽不到。”

When Nick realised the house was on fire, he covered his mouth and nose with a T-shirt and quickly left the house with the dog at his side.
當尼克意識到房子着火了的時候,他趕緊用T恤捂住了自己的口鼻,和艾斯一起跑出了屋子。

His mother, Lindsay Bernard, said Ace probably saved her son’s life.
他的母親林賽·伯納德說,艾斯可能救了她的兒子一命。

‘It’s amazing, because if he wouldn’t have been there, he probably wouldn’t have even woke up,’ she said.
她說,“這真是太好了,如果艾斯不在,尼克大概醒都不會醒。”

Nick told firefighters it was the first summer he was old enough to be at home on his own.
尼克和消防員說,今年夏天是他第一次獨自在家,之前他的年紀都太小了。

The family cat, Pixie, who was also home at the time of the fire, was treated for smoke inhalation and is expected to recover.
尼克家還有一隻貓皮格茜,發生火災時它也在屋裏,它吸入了煙塵,估計不久之後就可以康復。