當前位置

首頁 > 語言學習 > 德語學習 > 德語老中醫:淺析德語中計量單位和量詞的單複數

德語老中醫:淺析德語中計量單位和量詞的單複數

推薦人: 來源: 閱讀: 7.35K 次

| 節目簡介:

德語老中醫:淺析德語中計量單位和量詞的單複數

《德語老中醫》是滬江德語於2017年7月推出的一檔原創德語學習節目,專門針對德語初級學習者常犯的錯誤進行講解和指導,難度等級爲A1-A2。每期節目配有1-2分鐘的音頻講解,主講嘉賓系滬江德語教師教研團隊(男神女神鮮肉臘肉任你挑)。訂閱專輯>>>

 

| 本期節目:

BGM:ぷわぷわり - 中山真鬥

 

| 本期主講:

滬江德語名師@Henning老師

HTWG Konstanz 亞洲國際管理專業碩士 (Internationales Management Asien), 日耳曼文學和旅遊管理經濟德語雙學士,持有歌德歐標C1證書。留德四年,遊覽過不少歐洲的大城市,愛好安靜地看書、健身。

 

| 必備講義:

親愛的同學們大家好,是不是有不少同學對量詞和計量單位的單複數感到頭大呢?今天我們就聊一聊量詞和計量單位的使用規律。

die Mengeneinheit, -en 量詞

die Mengenangabe, -n 計量單位

 

常見的計量單位(或貨幣單位)有:

Kilogramm(千克), Gramm(克), Liter(升), Euro(歐元) 等等

 

常見的量詞可以是:

Stück(塊), Glas(杯), Kiste(箱), Flasche(瓶) 等等

 

其實這兩種詞本質上都是名詞,大多數名詞就會有單複數,但是用單數還是複數,什麼時候用,就是一個棘手的問題了!

 

------ 前方乾貨,請拿出小本本 ------

 

【計量單位】

在德語中,若當計量單位的數量大於1,它們之中的陽性和中性詞只寫作單數,而謂語動詞多用複數(口語中使用單數亦可)。比如:

27 Euro bleiben mir noch.

我還有27歐。

2,5 Kilo Fleisch sind/ist eine ausreichende Menge.

2.5公斤的肉是足夠的量。

 

如果計量單位前面沒有數詞,或者前面是代詞形容詞什麼的,這時候可以使用它的複數。比如:

Sie wollen viele Kilos(或Kilo) in einer Woche abnehmen.

他們想在一星期內減好多公斤呢!

 

【量詞】

量詞的數量大於1,量詞中的陽性和中性名詞,可以根據需要寫成單數或複數

 

一般習慣性的表達用單數更多一些,比如:

Er trank drei Glas Wein.

他喝了三杯紅酒。

Wir bestellen fünf Fass Bier.

我們預定了五桶啤酒。

 

如果着重強調量詞,也可以用複數

Er trank drei große Gläser Bier.

他喝了三大杯啤酒。(三大杯呢)

Es stehen fünf Fässer Bier vor der Tür.

門口放着五桶啤酒(是五桶啊!!)

 

陰性的計量單位或者量詞,如果數量大於1,就按一般規律用複數就好了。比如:

ein 20 Tonnen schwerer Lastwagen

一輛載重二十噸的載重汽車

ein 10 Meilen Rennen

一場十英里的賽跑

100 Flaschen Bier

一百瓶啤酒

 

本期節目就到這裏,希望大家喜歡!我們下期再會!
 

 

學德語,誰還沒幾個問題啊

↓ 掃碼聽Henning老師風趣講解 ↓

記得“訂閱”哦

 

| 翻你牌子:

初學德語,你遇到了哪些問題?歡迎給@滬江德語 的微博微信留言,說不定就會被翻牌子,幫你上頭條哦!

 

聲明:本文系滬江德語原創,未經允許,請勿轉載!如有不妥之處,歡迎指正!