當前位置

首頁 > 語言學習 > 俄語學習 > 驕傲!有哪些在俄羅斯常見,歐美不常見的東西?

驕傲!有哪些在俄羅斯常見,歐美不常見的東西?

推薦人: 來源: 閱讀: 2.34W 次

去過俄羅斯的小夥伴都知道由於中俄兩國文化差異,俄羅斯人的確有很多讓我們無法理解的行爲。

比如剛到俄羅斯的時候,不明白爲什麼一進屋必須要脫外套?

爲什麼俄羅斯大媽要統稱девушка?

爲什麼只要下班時間到他們就毫不猶豫停下工作?

爲什麼劇院三聲鈴響後就不能進場?

爲什麼送花要送單數?

爲什麼俄羅斯人從來不笑?

還有。。。

爲什麼俄羅斯的小姐姐這麼漂亮?!

驕傲!有哪些在俄羅斯常見,歐美不常見的東西?

都說理智無法理解俄羅斯,但是相處時間久了我們會發現俄羅斯人並不像想象中的那樣冷漠,有時還會被他們感動。

下面看看在俄羅斯人眼中,他們與歐美國家又有着怎樣的差異呢?(別問爲什麼看俄羅斯人寫的文章,問就是小編沒去過歐美•◡•

注意,以下不代表滬江觀點,可能也不代表其他俄羅斯人的觀點,只是作者的個人看法。

如果文中觀點和我們自己在俄羅斯的見聞有衝突,建議以我們自己爲主。

 

7 обыденных вещей в России, которых лишены европейцы и американцы.

7個在俄羅斯習以爲常,歐美卻很少見的東西

Помните старый бородатый анекдот:

一則笑話:

 

Американец приехал в Россию, через день возвращается обратно с синяком под глазом. У него спрашивают:

- Откуда синяк?

- Русские поставили.

-За что?

- Они убеждали меня, что у них всё плохо. Я не соглашался. А когда они меня убедили и я согласился... дали в глаз.

一個美國人來到俄羅斯,結果一天之後他就回國了,臉上還帶着淤青。別人問他:

“你這淤青是哪來的?”

“俄羅斯人打的。”

“爲什麼要打你?”

“他們想讓我相信他們過得不好,我不相信。後來他們打了我一拳,我相信了。”

 

Конечно, это шутка. Но в каждой шутке есть... доля шутки, всё остальное правда. Ведь если подумать, мы так привыкли сокрушаться, как у нас всё плохо, какие мы бедные и несчастные, хотя, на самом деле, иностранцы многим вещам в России не то чтобы завидуют, а даже не могут подумать, что у нас такое есть.

當然這只是個笑話,但所有玩笑都有認真的成分。畢竟我們已經習慣了大家整天哭訴自己過得有多不好、生活得有多貧窮、多不幸福,但事實上俄羅斯有些東西在國外是不常見的,別提讓外國人羨慕了,他們連想象的機會都沒有。

 

Итак, 7 вещей, которыми мы можем гордиться:

下面是七個值得俄羅斯人驕傲的地方:

 

1. Быстрый и дешёвый домашний интернет.

1. 家庭互聯網:網速快且價格划算。

Интернет в России популярнее водки, медведей и балалаек. Причём скоростной, дешёвый и безлимитный. Например у нас на посёлке безлимитный интернет по оптике со скоростью 400 м/бит стоит 800 рублей в месяц.

在俄羅斯,互聯網比伏特加、熊、三角琴更受歡迎。它速度快,價格便宜,且沒有限制。在有些村落,光纖上網速度可以達到400 Mbps,每月僅需800盧布。

Для нас это стало обыденностью: посидеть вечерком повтыкать в ютуб, зависнуть в инсте. Между тем многие европейцы до сих пользуются... модемами и платят за это удовольствие приличные деньги (примерно в 5-7 раз дороже).

晚上沒事刷刷YouTube,逛逛ins,這已經是我們的日常了。不像許多歐洲國家,他們還在用調制解調器,且價格不菲(大約是我們的5-7倍)。

 

2. 4G и 5G мобильный интернет.

2. 4G和5G網絡已普及。

Опять же, для нас норма сидеть в парке или кафе и смотреть кино по мобильному. Для среднего европейца или американца это непозволительная роскошь, за которую придётся очень дорого заплатить.

同樣,我們在公園裏或咖啡館用手機就能看電影。但對於大多數歐美人來說,這簡直是奢侈。

Моя знакомая по старой привычке дала сыну своей подруги посмотреть мультик по телефону в США. Счёт в конце месяца её очень неприятно удивил. Каждая серия мультика обошлась ей примерно в тысячу рублей.

“我的一個俄羅斯朋友去了美國,有一次習慣性地讓她朋友的兒子在手機上看動畫片,結果月底的賬單讓她大吃一驚,一集動畫片大概花了一千盧布。”

 

3. Приход врача на дом.

3. 醫生可以上門看病。

Насколько круто иметь в России участкового врача понимаешь только тогда, когда болеешь за рубежом. У нас чуть приболел, прихватило спину, поднялось давление - вызываешь врача на дом. За рубежом, даже если у тебя спина совсем отвалилась и перебираешься ты исключительно ползком - дуй к врачу пешком или на такси. К тебе никто никогда не приедет!

只有當你在國外生病的時候,你纔會意識到俄羅斯有地段醫生是多麼幸運的一件事。在俄羅斯,如果你不舒服:腰疼、高血壓,你可以請醫生上門看病。而在國外,就算你的腰疼得直不起來,你也只能自己親自到醫院——走路或者打車,可沒人會載你。

Мой знакомый однажды сломал правую руку в чудном городе Лас-Вегас. Врачей участковых там нет, не было и никогда не будет. Пришлось ехать в ближайшую больницу, где он отсидел 3-х часовую очередь, а потом его заставили собственноручно заполнять анкету на 7 страницах. Сломанной рукой...  Через пару лет, когда он вывихнул другую руку (уже в России) и попал в травмпункт, он был готов расцеловать всех врачей. Как говорится, всё познаётся в сравнении.

“有一次在拉斯維加斯這個美麗的城市,我的一個朋友右手骨折了。但是那裏沒有地段醫生,以前沒有以後也不會有。他只能自己跑去最近的醫院,排隊等了三個小時,然後他們還要讓他親手填七頁表格,人家可是手臂骨折啊。。。幾年之後(他已經回到了俄羅斯),他另一隻手臂骨折被送到創傷急救科,他甚至想親吻所有的醫生。俗話說得好啊:沒有對比就沒有傷害。”

 

4. Банки и госорганы работают допоздна.

4. 銀行和國家機關單位營業到深夜。

Мы привыкли, что после работы можно всегда заскочить в банк или другое учреждение и решить нужные вопросы. Даже в выходные многие заведения у нас работают.

我們一般喜歡下班之後去銀行或者其它機關單位處理必要事務,在俄羅斯即使是週末,這些機構也會營業。

В Европе, например, все банки закрываются в 4 часа дня. В выходные и праздники они не работают. Надо посетить банк - иди отпрашивайся. Надо оформить документы - отпрашивайся. Чуть что - отпрашивайся. А это потеря денег, начальство берёт на карандаш. Могут вообще не отпустить: твои проблемы.

而在歐洲,銀行每天下午四點下班,週末和節假日都休息。如果你要去銀行,只能工作日請假;要去辦手續,也只能請假;想去辦什麼事都必須要請假。這不僅會扣工資,領導還都會記在小本本上。更多時候公司根本就不批假:這是你自己的事情。

 

5. Круглосуточно работающие магазины.

5. 商店24小時營業。

Для нас это само собой разумеющееся. Для "буржуев" - недостижимый комфорт. У нас многие по выходным уходят в торговые центры на весь день. Например, в Германии по выходным многие магазины работают до 2 часов дня. Про круглосуточные магазины можно даже не вспоминать - это единичные случаи.

在俄羅斯這再正常不過了。但對於“資產階級”來說,這簡直遙不可及。俄羅斯人可以在週末去逛一天超市。但就拿德國來說,商店在週末只營業到下午兩點,更別提24小時營業了——可不是每個國家都有24小時營業的超市。

 

6. Сайт госуслуги.

6. 便利的政府服務平臺。

Удобство госуслуг оценили многие, кто хоть раз сталкивался с оформлением бумаг за рубежом.

只要有人哪怕在國外辦過一次手續,都會對俄羅斯的政府服務平臺讚不絕口。

Моя знакомая пошла в Париже оформлять документы на помощь. По интернету оформить нельзя - только вживую, с кучей бумаг в толстенной папке. Зашла в коридор, заняла очередь и просидела с 9.00 до 14.00, но так и не попала в нужную дверь.

“我的一個朋友在巴黎需要辦一些手續,但是網上不接受辦理,只能到線下親自去辦,她只能用厚厚的文件夾裝着一大摞文件,穿過走廊排隊,從上午九點等到下午兩點,結果到最後發現她竟然走錯地方了。”

 

7. Свои сады и огороды, поливные участки.

7. 每個人都建花園、種菜地。

Коллективные сады, дачи, огороды есть почти у всех российских семей. Сгонять на выходных в сад, чтобы окучить взлётно-посадочную полосу с картошкой. Там же можно шашлыки сделать, песни попеть, разобраться с соседями.

幾乎每個俄羅斯人都有一個集體花園、一棟郊外小屋、一塊菜地。週末沒事到花園給馬鈴薯培土,還能和鄰居一起燒烤、唱歌。

А, например, в Дании, чтобы получить право купить сад, нужно выстоять очередь в 10-15 лет. В Германии во многих садах запрет на электричество - чтобы не сгорели. В Нидерландах в саду ты можешь находиться только до 17.00 дня - ночевать запрещено во избежании пожара. Про шашлык вообще забудьте.

而在丹麥,如果你想買花園,需要排隊等上10-15年;在德國,花園中禁止用電——以防火災;在荷蘭,下午五點後禁止進花園——以防火災。燒烤更是想都別想。

 

8. Свободный доступ в лес.

8. 可自由進出森林。

Правда, пока ещё свободный. Поехать на выходных куда-нибудь "в глушь, к тётке в Саратов" или в тайгу, где людей нет вообще, и пожарить там шашлык. Грибы и ягоды вообще святое для нас дело.

到現在爲止確實是可隨意進出,週末的時候想去哪去哪,不管你是想去遠方、還是去姨媽家,或者是去薩拉托夫,甚至是去人煙稀少的西伯利亞原始森林在那barbecue。蘑菇和漿果是我們的神聖之物。

Мы привыкли, что лес - это как бы общее, для всех. Можно выбрать любую реку и "ударить в бубен". Попробуйте сделать тоже самое в свободной Америке или Просвещённой и демократической Европе. Во-первых, там большая часть земли - частная собственность. Во-вторых, даже государственный лес часто огораживается от людей с целью защиты зверья. А вдруг люди оленя напугают или медведя загрызут.

“森林對我們來說就像是公共資源。我們可以在任何一條河流旁擊鼓。試試在自由的美國和開明民主的歐洲能這麼做嗎?那裏大部分土地都是私有財產,就算是國家森林也常常以保護動物爲由用柵欄將人隔離開,以防驚動鹿或是打傷熊。”

 

9. Свобода ремонта, строительства, делать всё своими руками.

9. 親手修理、建造。

У нас каждый мужик в доме или квартире имеет заветный ящик или чемоданчик с инструментами. Зачем кого-то нанимать, когда можно починить или отремонтировать самостоятельно.

在俄羅斯每家每戶都有一個珍貴的箱子,裏面裝滿了工具。如果自己就能解決修理,何必去僱修理工呢。

Например, в США самостоятельный ремонт может вылиться в кругленький такой штраф. Мои знакомые, которые 7 лет жили в штатах, вернулись и долго плевались. Рассказали такой случай. Однажды решили пригласить соседей на барбекю. Заискрила розетка и хозяин дома, быстренько достал отвёртку, открутил, подкрутил ослабевший контакт и всё заработало. Американцы восхитились, сделали комплимент рукастости хозяина, а когда всё закончилось, настучали в муниципалитет, что хозяин лазил в розетку без разрешения и лицензии. Штраф 600 долларов.

“但是在美國,自己動手修理卻要交高額罰款。我的一個朋友在美國生活了七年,回來一直在吐槽。他給我講了這麼一件事:有一天他邀請鄰居來燒烤,插座起了火花,他馬上拿起螺絲刀擰開開關,擰緊了鬆動的觸點,一切如常。美國人非常驚訝,一直誇我的朋友。最後他們卻偷偷報告市政府說我這位朋友沒有許可證就更改插座,結果罰了600美元。

Что сказать? По-соседски!

我能說什麼呢?還真是遠親不如近鄰!”
Почти всё, что связано со строительством и ремонтом в штатах и Европе делается лицензированными специалистами за очень большие деньги. Поменять розетку стоимостью 5 долларов может обойтись домовладельцу в 240 долларов.

在歐美國家,幾乎所有建造、裝修工作都需由有執照的專業人士完成,且費用不菲。業主更換一個5美元的插座卻可能要花240美元。

 

10. Право быть хмурым и говорить, что у тебя проблемы.

10. 遇到煩心事可以擺臉色。

В России, если человек не хочет улыбаться, занят своими делами, о чём-то думает - он не улыбается, он просто решает свои проблемы. Смех без причины... продолжать не буду, все знают это поговорку.

在俄羅斯,如果一個人板着臉,正忙着自己的事——他不是不願意笑,只是在忙着處理問題。畢竟大家都知道這句俄羅斯諺語:無緣無故的笑。。。

Кто-то говорит, что это плохо, мол на западе все улыбаются. Все спрашивают:

- Хау а ю?

И ты такой весь улыбающийся, говоришь:

- Олл райт!

有人認爲這樣並不好,因爲在西方大家連打招呼都要微笑:

“How are you?”

你也回之以笑:

“All right!”

 

Хотя на самом деле всем положить на то, "хау у тебя дела" и что у тебя вообще ни разу не "олл райт".

就算事實上你並不好,但在別人問“你好嗎?”的時候,你也只會回答“我很好”。

Зато в России можно честно и открыто идти хмурым и никто к тебе не подойдёт со своим "хау".

但是在俄羅斯,你可以做自己,你可以板着臉,沒有人會走到你面前say hi。

 

俄羅斯雖然有讓人無法理解的地方,但也確實有些如本文所說值得讚揚的地方。俄羅斯人看世界,自然以俄羅斯爲主,畢竟“月是故鄉明”嘛。

正如季老曾寫:人人都愛自己的故鄉的月亮。不管我離開我的故鄉多少萬里,我的心立刻就飛來了。