當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 學韓語之後都沾上了哪些“毛病”?

學韓語之後都沾上了哪些“毛病”?

推薦人: 來源: 閱讀: 1.16W 次

學習一門語言的過程,就是學習這個國家文化的過程。學習的時間越久,受這個國家文化的影響就越大。今天,我們就一起來看一下,學了韓語之後,會染上哪些“毛病”呢?

 

1.英語還給老師

學了韓語之後,英語水平直線下降。韓語學得越好,英語忘得越多。就連最簡單的“你吃飯了嗎?”,都要藉助翻譯軟件。滿腦子都是“밥 먹었어?”,久久揮之不去。

考英語六級時,前面的聽力和閱讀都還勉強過得去,寫作部分真的太痛苦了。每一個單詞,每一句話,腦子裏最先出現的都是韓語。我們的韓語老師還對我們千叮嚀萬囑咐:大家千萬不要把英語丟了,好好學英語。

學韓語之後都沾上了哪些“毛病”?

找工作時,面試官要求說英語,緊張得汗都出來了。沒說幾句又想說韓語,英語裏面還夾着韓語。第二輪用韓語面試,感覺無比的輕鬆。

之所以會這樣,是因爲韓語和英語是兩種不同的語言,其背後也是兩種截然不同的文化。想要將其進行自由地轉換,需要花費一番功夫。

中文是我們的母語,無論我們其他語言學得有多好,都不會忘記的。但英語如果不經常使用,就會漸漸地被丟到腦後。所以,無論學習哪種語言,我們都要將它“掛在嘴邊”,這樣纔不會忘記呀~

 

2.英語被韓語帶跑偏

韓語真的是有一股神奇的魔力。因爲韓語中有很多外來詞,就是從英語單詞演化過來的。所以,學習韓語的同學在說英語時,會不自覺地受韓語影響。

我們從小學學英語到就現在應該也有10年了吧,就連之前英語考過雅思的同學都不能倖免。請大家大聲朗讀以下單詞:

電腦:computer

遊戲:game

冰淇淋:ice cream

電梯:elevator

廣播:radio

聖誕節快樂:Merry Christmas

不知道大家讀得怎麼樣,韓語菌已經很難找回英語的感覺了(流淚),一開口就是컴퓨터, 아이스 크림......

如果要問我“聖誕節快樂”用英語怎麼說,我可以告訴你,但如果要我寫出來,我的腦子只會告訴我:메리크리스마스。

念組合的名字也沒有辦法好好唸了,別人念Twice,我念트와이스。別人念GOT7,我念갓세분。別人念red velvet,我念레드벨벳......

學韓語之後都沾上了哪些“毛病”? 第2張

 

3.有事沒事就鞠躬

一門語言學得越久,受其背後的文化影響也就越深,會體現在你的言行舉止方方面面。如果你在一所國內的大學校園裏,看到有人走在路上突然一邊打招呼一邊鞠躬,八成就是韓語系和日語系的學生了。

和上司、老師等長輩打交道時,會不自覺地鞠躬、點頭。接東西或給東西時總是用雙手,或者左手支撐,每次買東西還會和店員點頭致意。過馬路時,如果有車停下來讓路,還會和司機鞠躬表示感謝。

 

4.中文不利索

雖然我們不會忘記自己的母語,但韓語中有大量的漢字詞,我們在說一些詞彙,還有在一些句式的選擇上,會受到韓語的影響。聽起來就像是韓國人在說中文。

韓劇體:今天吃得很開心。如果有下一次機會,那就是我來請,你說的那個奶茶。如果沒有的話,也請和我說哦~

(韓語菌看着這句中文,腦子裏已經出現了一個韓劇場景)

오늘 잘 먹었어요~ 다음에 기회가 있으면 제가 설게요. XX씨 예기했던 그 밀크티. 없으면 저한테 말해주세요.

韓綜體:暈,大發,有黃金比例的五官,所以才能叫做“臉蛋天才”吧!

(看着中文讀出韓文是什麼體驗)

헐! 대박! 황금비율 얼굴을 가지니까 “얼굴 천재”라고 부를 수 있겠지!

學韓語之後都沾上了哪些“毛病”? 第3張

 

5.韓語和中文混着說

一些比較簡單、日常的韓語已經融入到了我們的日常生活中。

被嚇到時:어머! 깜짝이야! 你嚇死我了!

稱讚時:예쁘다! 귀여워! 맛있다! 

發牢騷時:啊C,氣死我了

疲憊時:피곤해ㅠㅠ 죽겠어

學韓語之後都沾上了哪些“毛病”? 第4張

高興時:너무 좋아!!

趕時間時:빨리빨리

談論男生時:那個오빠

發脾氣時:야!!

做肯定回答時:네!

掛電話時/視頻會議結束時:네~네~네~네...... (네無止境)

中招的朋友舉起你的小手手~

 

你在學了韓語之後還染上哪些“毛病”呢?在留言區和大家一起分享吧~

點擊測測韓語水平+領取韓語學習方案>>

學韓語之後都沾上了哪些“毛病”? 第5張