當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 韓語相似語法辨析: 아/어/여 가지고VS 아/어/여(서)

韓語相似語法辨析: 아/어/여 가지고VS 아/어/여(서)

推薦人: 來源: 閱讀: 5.35K 次

在學習韓語的過程中,我們常常會遇到某兩個語法的形式或者解釋相似,因而不知道該如何區分的情況。爲此,小編挑選了一些易混淆的相似語法來進行辨析講解,希望能對大家的語法學習有所幫助。

韓語相似語法辨析: 아/어/여 가지고VS 아/어/여(서)

-아/어/여 가지고 與 -아/어/여(서)的共性

當-아/어/여(서)表示後面的動作或狀態在某種情況下發生或形成,即-아/어/여(서)前面的內容是後句內容的前提或者是狀態時,並且所用動詞爲他動詞時,大部分可以與-아/어/여 가지고替換。

如,以下兩個例句均正確:

돈을 모아 가지고 예쁜 치마를 살 거예요.

돈을 모아서 예쁜 치마를 살 거예요.

*-아/어/여 가지고的語法範疇比-아/어/여(서)小,或者說-아/어/여(서)的語法範疇包含-아/어/여 가지고,所以使用-아/어/여 가지고的句子大多可以換成-아/어/여(서),但使用-아/어/여(서)的句子未必能換成-아/어/여 가지고。

韓語課程推薦:

10天突破韓語發音>>

韓語零基礎入門課程>>

相關閱讀

延世VS新標韓:韓語入門教材哪套好 

哦莫!聽說我的中式韓語發音有救啦 

更多韓語相似語法系列文>>

本內容由滬江韓語整理,嚴禁轉載