當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 韓語聽力課程:獨立音樂

韓語聽力課程:獨立音樂

推薦人: 來源: 閱讀: 2.93W 次


韓語聽力課程:獨立音樂

今天討論的是韓國的獨立樂隊。在韓國工業化的娛樂體系中,韓國獨立樂團得到很好的保護和發展。兩位主持人對韓流音樂和獨立音樂各有什麼看法呢?


提示,只寫答案不寫題號,答案與答案之間換行。


경은그렇죠10센치라고 하니까10cm하고 세렝게티하고 또 브로콜리 너마저?” 뭐 그런 음악들 조금 많이 듣고 있는데아직도 저는 인디 음악 많이 모르는 편인 것 같아요.


석진그런데 누나가 인디 음악을 좋아하게 된 그런 【---1---】?


경은이런 이야기하면 조금 【---2---】


석진【---3---】


경은저희 Talk To Me In Korean 청취자들은 K-POP 굉장히 좋아하잖아요아이돌 가수 너무 좋아하잖아요. (맞아요.) 그런데 저는 아이돌 가수들 때문에 인디 음악을 좋아하게 됐어요아이돌 가수들의 음악을 들으면 물론 신나고 기분 좋긴 하지만가사에 내용이 없어요.


석진맞아요맞아요.


경은근데 물론 가끔 들으면 신나고 기분 좋고아이돌도 예쁘고 너무 잘생기고 그러니까 기분 좋아지지만딱 정말 마음이 편안해지는 음악은 아닌 것 같아요그런데 인디 음악을 몇 번 듣다 보니까가사가 너무 마음에 와 닿는 거예요그리고 그런 음악들이 저를 편안하게 해 주고 기분 좋게 해 줘서 요즘에는 인디 음악들을 많이 듣고 있어요.


석진맞아요맞아요요즘 【---4---】 해서 아주 인기가 많아지는 그런 그룹들 보면예를 들어서 슈퍼주니어에프엑스 그런 그룹들 있잖아요그런 그룹들 보면 노래도저는 잘 모르겠어요그게 왜 인기가 좋은 지 잘 모르겠고왠지 너무 멀게 느껴지는 거예요사람들은 참 좋은데요노래만 싫어하는 겁니다.


경은노래 싫어한다고요?


석진아니요싫어한다기보다는제가 취향이여자 노래를 많이 좋아해서.


경은장난이고요싫어할 수도 있죠 뭐.


석진저 너무 미워하시면 안 됩니다.


경은근데 그 노래들이 【---5---】.

석진맞아요맞아요.

계기가 있나요
욕을 먹을 것 같은데
각오를 하시고
한류 열풍이라고
중독성이 있는 건 확실해요

靜恩:嗯,對。10cm樂隊,還有“Serengeti”。那類音樂真得聽得很多,但我還不懂什麼是獨立樂隊。
錫鎮:姐姐是因爲什麼纔開始喜歡獨立樂隊的?
靜恩:要是我說出來的話可能要遭罵了。
錫鎮:做好心理準備。
靜恩:我們聊天節目的朋友們都很喜歡韓流音樂吧。很喜歡偶像歌手吧。(對啊)可我卻是因爲偶像歌手才喜歡獨立音樂的。雖然流行歌手的歌聽了也讓人起勁,但歌詞卻沒什麼實際內容。
錫鎮:對啊對啊。
靜恩:可是偶爾聽一下還是很起勁,心情也會變好的。偶像歌手們長得漂亮或者很帥,但他們的音樂卻並非舒緩內心的音樂。可聽了幾次獨立音樂,歌詞真得直達心坎裏去。聽那些音樂真的很舒服,所以最近經常聽獨立音樂。
錫鎮: 對啊對啊。最近那些組合變得很火,所以稱爲“韓流熱潮”,比如Super Junior,F(x)這類的組合。可這些組合的歌我都不瞭解,也不知道這些組合爲什麼那麼火,總覺得他們很遙遠。歌手們很不錯,但唱的歌曲卻很討厭。
靜恩:討厭他們的歌曲?
錫鎮:不,要說討厭,還不如說我的個人取向,喜歡女生唱的歌。嗯。
靜恩:我跟你開玩笑的,你說討厭也沒問題啊。
錫鎮:也不是特別討厭。
靜恩:但那些歌還真是會令人中毒。
錫鎮:對啊,對啊。