當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 有聲聽讀新聞:佐藤健被問是否會喜歡上共演的女演員

有聲聽讀新聞:佐藤健被問是否會喜歡上共演的女演員

推薦人: 來源: 閱讀: 4.51K 次

供日語聽讀學習使用,非最近新聞。

佐藤健(さとう たける)がバラエティー番組(ばんぐみ)に出演(しゅつえん)し、MCの中居正広(なかい まさひろ)のド直球(ちょっきゅう)の質問(しつもん)に答(こた)えた。

佐藤健出演了綜藝節目,回答了主持人中居正廣的直球發問。

「るろうに剣心(けんしん)」を始(はじ)め、アクション映畫(えいが)などの作品(さくひん)で主演(しゅえん)を多數(たすう)務(つと)めている一方(いっぽう)、TBS「戀(こい)は続(つづ)くよどこまでも」のような王道(おうどう)のラブコメにも出演(しゅつえん)している佐藤(さとう)。

從《浪客劍心》開始,主演多部動作片的佐藤健,也出演過TBS《將戀愛進行到底》那樣的王道愛情喜劇。

中居(なかい)は「女(おんな)の子(こ)、すごいキレイな子(こ)ばっかじゃん。そうそうたる相手(あいて)じゃない。相手(あいて)のこと好(す)きになっちゃう?」と聞(き)かれ、「好(す)きになれたら、もう、その作品(さくひん)はもう役作(やくづく)り完了(かんりょう)ですよね」と話(はな)し、中居(なかい)は「ほぉ~」と感心(かんしん)した様子(ようす)。

中居問道,“不是有很多漂亮的女孩子嘛,佼佼者不勝枚舉,不會喜歡上她們嗎?”他表示“如果喜歡上了,就等於完成了這部作品的角色塑造。”中居聽了表示心服口服。

その上(うえ)で「基本的(きほんてき)には好(す)きになれるようにお互(たが)いすると思(おも)います、ラブストーリーは。そうしないと芝居(しばい)できない。そうなった瞬間(しゅんかん)、芝居(しばい)がめちゃくちゃ楽(らく)になる」という。どうしても相性(あいしょう)が合(あ)わない時(とき)は「死(し)ぬ気(き)でいいところ探(さが)します。臺本(だいほん)上(じょう)で、(自分(じぶん)の役(やく)が)その役(やく)を好(す)きで、その役(やく)に魅力(みりょく)を感(かん)じているんだとしたら、なんとなく重(かさ)ね合(あ)わせることができるんじゃないかと。過去(かこ)にそんなことありませんよ。ありませんけど、もしあったら」と話(はな)した。

他還表示“我覺得拍愛情故事的話,一般都會互相喜歡上對方的,不然沒法演。而一旦這樣的話,演戲就會變得非常輕鬆了。”如果在怎麼都不合拍的情況下,“就拼命探尋對方好的地方。比如劇本中,(自己的角色)是喜歡那個角色的,如果能感受到那個角色的魅力,就總能和自己結合起來吧。雖然過去並沒有那樣的情況發生,我是說如果有那種情況的話。”

有聲聽讀新聞:佐藤健被問是否會喜歡上共演的女演員

>>>背單詞啃課文之外:如何提高聽力&口語?

重點詞彙 :

直球[ちょっきゅう]

〈野球〉直線球。

アクション

【英】action;動作,活動。武打戲,搏鬥,演員、歌手等的演技,武打、格鬥、追蹤等的演技和場面。

ラブコメ

【英】love+comedy ;愛情喜劇。

完了[かんりょう]

完結,完了。終止,語法用語。

相性[あいしょう]

緣份;性格相合。

>>日語新人領取專屬福利

有聲聽讀新聞:佐藤健被問是否會喜歡上共演的女演員 第2張