當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 新標準日本語中級:第29課會話語法 イベント打ち上げ

新標準日本語中級:第29課會話語法 イベント打ち上げ

推薦人: 來源: 閱讀: 2.95W 次

新標準日本語中級:第29課會話語法-イベント打ち上げ

新標準日本語中級:第29課會話語法 イベント打ち上げ

>>免費領取你不知道的標準日本語【福利班】

>>日語入門新人領取專屬學習福利

【課程講解】

1.“~ようだ”與“~みたいだ”

“~ようだ”“~みたいだ”是推測的表達方式(初級第44課)。一般用於描述不確定的事情,但有時也用於描述確定的事情。
△皆さんそろったようですね。
(大家好像都到齊了吧。)
△今日は休業みたいだね。
(今天好像不開門啊。)

2.~までもない

“動詞(基本形)+までもない”與“動詞(基本形)+必要がない”意思相同,但是前者更明確強調沒有必要的理由。“言うまでもない”表示沒必要說,理所當然;“読むまでもない”表示瞭解內容,沒有閱讀的必要性。
△今さら言うまでもありませんが、すべて皆さんのおかげです。
(能有今天,不用說,這些都是各位的功勞。)
△こんな本、わざわざ買って読むまでもありませんよ。
(這種書沒必要特意買來看。)
△わざわざ來ていただくには及びません。こちらからお伺いいたします。
(您不必親自過來。我去拜訪您。)

3.~ぶり

“~ぶり”表示樣態,前接部分名詞或者動詞,構成諸如“活躍ぶり”“男ぶり”的表達方式。常與“すばらしい”“早い”“遅い”“うまい”“へた”等表示評價的詞搭配使用,本課中即爲此種用法。但是“ぶり”前接表示時間段的名詞時不屬於此類用法(中級第2課會話)。
△皆さんの素晴らしい仕事ぶりに乾杯!
(爲各位出色的工作乾杯!)
△彼の歩きぶりから見ると、どうも足に怪我をしているようだ。
(從他走路的樣子來看,好像腿腳受了傷。)

4.心配をかける

“心配”是名詞,表示“憂慮”“擔心”。此外還有動詞“心配する”。“~に心配をかける”表示“讓……擔心”。這裏的“かける”表示給對方帶來不良影響,與“迷惑をかける”(中級第18課課文)中的該詞意思相同。
△ごめんなさいね、ご心配をかけて。
(對不起,讓大家擔心了。)

5.~ないと

本課中的“~ないと”是“~ないといけません”省略了“いけません”的形式(初級第29課)。“~ないと”常用於對話,後面常省略“いけません”“困ります”等。
△やっぱり李さんには元気でいてもらわないと。
(不管怎麼說,我們需要李小姐身體健康。)
△あっ、もうこんな時間だ。早く着替えないと。
(啊?都到這個點兒了,得趕緊換衣服……)

6.別に

“別に”是副詞,多與否定表達方式搭配使用,如“別に~ない”等。單獨用於應答時表示“沒有什麼特別的”。有時針對別人的詢問不願回答時也可以使用,但需要注意的是根據說法不同,這種應答會給人不禮貌的感覺。本課中表示佐藤不願回答中井的詢問。
△佐藤さん。今日はずいぶん無口ですね。何かあったんですか。
——いえ、別に。
(佐藤,今天你話很少呀!有什麼情況了嗎?——不,沒什麼。)
△何をそんなに怒っているの?
——別に。
(幹什麼發那麼大的火啊?——沒什麼。)

7.~ましょうか

句尾的“~か”除了表示疑問,還有當場做出決定的用法(中級第13課會話)。本課中即爲後者,“話す”的主體是“わたし”,“~ましょう”表示說話人的意志。“~ましょうか”整個句子的句尾讀降調。
△佐藤さんの代わりに私が話しましょうか。(↘)
(我來替佐藤說吧。)
當“~か”表示疑問時,說話的目的在於提議,句尾可讀升調或者降調。
△窓を開けましょうか。
(開一下窗戶吧。)

8.~じゃないです

“名詞+じゃないです”“名詞+ではないです”是“名詞+じゃありません”“名詞+ではありません”(初級第1課)的口語表達方式,語氣較爲隨便,不用於書面語,
△栄転!?
——いや、そんな話じゃないです。
(晉升!?+哎呀,不是那麼回事兒。)
△この落とし物、張さんのじゃないですか?
——いいえ、私のではないです。
(這件失物不是小張的嗎?——不,不是我的。)

9.たった

“たった”是副詞,後續表示數量的詞,強調該數量少。經常和“だけ”搭配使用,強調數量極少。除了數量詞以外還可以後續“これだけ”“それだけ”“あれだけ”等詞語。
△たった一年で、これだけ業績を上げたんですから。
(僅僅用了1年的時間,就取得了這麼好的業績嘛。)
△たった一度だけ遅刻したことがあります。
(僅僅遲到過一次。)

10.~に決まっている

“小句(簡體形式)+に決まっている”“二類形容詞/名詞+に決まっている”表示說話人根據經驗或客觀情況的判斷,對於自己沒有直接確認的事情下斷言。
△たった一年で、これだけ業績を上げたんですから。栄転に決まってますよ。
(僅僅用了1年的時間就取得了這麼好的業績,肯定是晉升無疑啦!)
△今から會社に帰っても、もう誰もいないに決まっている。
(即使現在回公司,肯定也是一個人都沒有了。)

11.~かいがある

“動詞(簡體形式)+かい”“名詞+のかい”一般以“~かいがある”“~かいがない”的形式使用。“~かいがある”意思是獲得與行爲、努力相稱的結果,相反則是“~かいがない”。“かい”前面多爲努力或者行爲的內容(中級第14課會話)。
△一緒に頑張ってきたかいがありました。
(大家沒白一起努力呀!)
△あの店の店員は皆商品の知識が豊富で親切なので、行ってみるかいがありますよ。
(那家店的工作人員對商品很瞭解,服務也熱情,值得一去喲!)
△やせるためにカロリー制限をしたけれど、少しもやせなくて、我慢したかいがなかった。
(爲了減肥一直控制熱量的攝入,但是一點沒效果,白遭罪了。)

12.おめでたい

在一類形容詞“めでたい”前加“お”而來,表示“值得慶祝”,“很令人高興”等意思。“おめでとうございます”是這個形容詞用於寒暄時的敬語表達方式。
△そうね。おめでたいお話ね。
(是啊,確實是喜事兒啊。)

13.その気になる

“その気”表示想真正做某事的想法,“その気になる”表示真正有着手做某事的想法。含有集中精神認真處理的語氣。此外還有“按照別人說的去考慮”的意思。
△その気になれば、いつでも上海に來ることができるじゃないですか。
(只要他願意,不是隨時都可以來上海嗎?)
△入學試験までまだ半年もあるから、なかなかその気にならないよ。
(因爲距離升學考試還有半年時間,所以總是不能進入狀態。)
△大山さんは野田さんに歌を褒められたあと、その気になって、もう1曲歌った。
(大山受到野田誇讚一番後,當真又唱了一首。)

新版標準日本語教材是國內日語自學者運用最廣泛的一套日語學習教材,既兼顧考試,又重視口語會話能力的培養。是日語零基礎入門的好選擇。

日語到底是一門什麼樣的語言?
新標日到底是一本什麼樣的教材?
深入瞭解,明確日語學習方向

>>免費領取你不知道的標準日本語【福利班】

>>0元日語體驗課找到你適合的學習之路

教材共有:6冊(標日初級上下冊、標日中級上下冊、標日高級上下冊)

教材排版:大開本,橫向排版。

教材優勢
1、課文內容生動,採用情境型會話,注重實用性。整套教材課文內容圍繞幾位主人公展開,連貫性強。
2、教材內容相對新編,更容易理解。適合自學日語的同學。

教材劣勢
教材中動詞均以ます形出現,而不是動詞原形,所以對我們瞭解動詞原形造成一定的彎路。