當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > fate zero 每日聽寫 第七集(5)

fate zero 每日聽寫 第七集(5)

推薦人: 來源: 閱讀: 2.52W 次


fate zero 每日聽寫 第七集(5)

Fate/Zero」作爲「Fate/staynight」的前傳,故事舞臺設定在「Fate/stay night」的第五次聖盃戰爭(約2000年)的10年前,即第四次聖盃戰爭。聖盃戰爭就是7位御主和7位從者互相廝殺的生死淘汰戰。而在「F/S」中充滿神祕感的衛宮切嗣則會成爲「F/Z」的主角。

通知:因小編實在有事脫不開身,節目暫停。兒童節復刊,敬請見諒。前7集的fate zero全文聽寫在小編部落裏,有興趣可以去看看~




切嗣:(—1—)

ケイネス:見つけたぞ、ネズミめが。Sculp

切嗣:Time alter。Double accel。

ケイネス:(—2—)。仮にも魔術の薫陶を受けながら下賤な小細工に頼る卑劣漢め、死んで身の程弁えるのだがな。Ire sanctio。體內時間を操るとなれば肉體にかかる負擔も相當なものだろ。見つけたか、さて、その體でどこまで逃げきれるかな?

切嗣:Time alter triple stagnant こいつは目が見えているわけじゃない、體內時間を3分の1まで遅らせて、(—3—)。ケイネス

ケイネス:(—4—)


なるほど。自動索敵か
自らの體內を固有結界として時間を操り加速したというところか、少しは魔術の心得もあるわけだな
心拍を呼吸を限界まで抑えれば、対象を感知できない
馬鹿めが無駄な足掻きだ

原來如此,自動搜索嗎。
找到你了,鼠輩。Sculp。
Time alter。Double accel。
在自己體內展開固有結界,通過操縱時間讓自己加速嗎?看來也有點魔術的知識。學習過魔術卻還依靠這種卑鄙戰術的無恥之徒,真是不見棺材不掉淚。
Lre sanctio。既然是操縱了體內的時間,那麼給肉體造成的負擔也就不容小覷。找到了嗎。接下來就看憑你那筋疲力盡的身軀能逃到哪裏去。
Time alter triple stagnant 這些東西並非擁有視覺,若將體內時間的流速降至平時的三分之一,並儘可能抑制心跳和呼吸,他就不能察覺我的存在。
肯尼斯。
愚蠢,你那是垂死掙扎。

這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>