當前位置

首頁 > 語言學習 > 泰語學習 > 泰北方言並不難,學會幫你秒變“清邁人”

泰北方言並不難,學會幫你秒變“清邁人”

推薦人: 來源: 閱讀: 2.71W 次

去過清邁的朋友一定有留意到,清邁人說的泰語貌似和曼谷人說的不太一樣,調調總是怪怪的。實際上,清邁人講的並不是我們學習的中部方言,而是講歷史十分悠久的泰北方言,不管是從語音語調還是詞彙上都和大家熟悉的曼谷方言有區別。今天,我們給大家總結了一些常見的泰北方言詞彙,下次見到泰國人的時候可以拿出來秀一下啦!

泰北方言並不難,學會幫你秒變“清邁人”

ภาษาถิ่นนั้นถือว่าเป็นภาษาที่สวยงาม บ่งบอกถึงวัฒนธรรม เอกลักษณ์ ลักษณะความเป็นอยู่ และวิถีชีวิตของผู้คน ในท้องถิ่นของแต่ละภาค ของแต่ละที่ได้เป็นอย่างดี โดยภาษาถิ่นเป็นภาษาย่อยที่ใช้พูดจากันในท้องถิ่นต่างๆ ซึ่งเกิดจากการใช้ภาษาเพื่อการสื่อความหมาย ความเข้าใจกันระหว่างผู้คนที่อาศัยอยู่ตามท้องถิ่นนั้นๆ ซึ่งอาจจะแตกต่างไปจากมาตรฐาน หรือภาษาที่คนส่วนใหญ่ของแต่ละประเทศใช้กัน
方言可以說是非常美麗的語言,很好地展示了各個地方的文化特定和當地民衆獨特的生活習俗,方言也是各個地區人們在溝通交流中產生的語言,被當地居民理解並使用,可能會和大衆或官方使用的標準語言有一些不同之處。

โดยภาษาถิ่นของภาคเหนือ เรียกว่าภาษาถิ่นพายัพ (คำเมือง) นั่นคือ ภาษาถิ่นที่ใช้สื่อสารอยู่ในบางจังหวัดของภาคเหนือตอนบน หรือภาษาในอาณาจักรล้านนาเดิม มักจะพูดกันมากในจังหวัดเชียงใหม่ แม่ฮ่องสอน เชียงราย พะเยา ลำปาง น่าน ลำพูน ตาก แพร่ เป็นต้น โดยในครั้งนี้ เราก็ได้รวบรวมศัพท์ ภาษาเหนือ ที่เรามักจะได้ยินผ่านหูบ่อยๆ มาฝากเพื่อนๆ กัน จะได้ อู้กำเมืองกันได้สบายๆ
泰國的北部方言,泰語又叫Phayap方言,是泰國北部人民使用的方言,也是古代蘭納王國的語言,在清邁、夜豐頌、清萊、帕夭、南邦、難府、南奔、達府、帕府等地區被最廣泛地使用。今天,我們給大家總結了一些經常會聽到的泰北方言詞彙,讓大家輕輕鬆鬆變成泰北人!

泰北方言並不難,學會幫你秒變“清邁人” 第2張

คำศัพท์ภาษาเหนือ คำนาม สรรพนาม
名詞、代詞

標準泰語泰北方言中文
เธอตั๋ว, คิง
ฉันเปิ้น , ฮา 
เขาเปิ้น
ผู้ชายป้อจาย男人
ผู้หญิงแม่ญิง女人
พวกเขาหมู่เขา他們
พวกเธอ​สูเขา, คิงเขา你們

 
พวกเรา

หมู่เฮ
เฮาเขา

 
我們

พี่ชายอ้าย,ปี่哥哥
พี่สาวปี้姐姐
พ่อป้อ爸爸
โรงเรียนโฮงเฮียน學校
คำเล่าลือกำสีเน流言
อิฐบ่าดินกี่磚塊
เรือนเฮือน房子

 

จำนวนนับภาษาเหนือ
數字

標準泰語泰北方言中文
หนึ่งนึ่ง1
​สองสอง2
สามสาม3
สี่สี่4
ห้าห้า5
หกฮก6
เจ็ดเจ๋ด7
แปดแปด8
เก้าเก้า9
สิบซิบ10
สิบเอ็ดซิบเอ๋ด11
ยี่สิบซาว20

 

泰北方言並不難,學會幫你秒變“清邁人” 第3張

พืช ผัก ผลไม้ ภาษาเหนือ
植物、蔬菜、水果

標準泰語

泰北方言中文

มะละกอ

บะก้วยเต๊ศ

木瓜

น้อยหน่าม่ะหน้อแหน้番荔枝
แตงกวาบะแต๋ง黃瓜
กล้วย​ก้วย香蕉
มะเขือยาวมะเขือหำม้า長茄子
พุทราหม่ะตัน
ขนุนบะหนุน菠蘿蜜
มะพร้าวบะป๊าว椰子
ส้มโอบะโอ柚子
ฝรั่งบะหมั้น番石榴
ฟักทองบะน้ำแก้ว南瓜
ฟักเขียวบะฟักหม่น冬瓜
มะเขือเทศบะเขือส้ม番茄
ตะไคร้ชะไคร香茅
คึ่นช่ายผักกำพึน芹菜


 

สัตว์ภาษาเหนือ
動物

標準泰語泰北方言中文
ลูกอ๊อดอีฮวก蝌蚪
ค้างคกค้างคาก蟾蜍
กิ้งก่าจั๊ก-ก่า變色龍
ปลาไหลปลาเหยี่ยน黃鱔
จิ้งหรีดจิ้กุ่ง蟋蟀
จิ้งเหลนจั๊ก-กะ-เหล้อ石龍子

 

泰北方言並不難,學會幫你秒變“清邁人” 第4張

เครื่องใช้ภาษาเหนือ
用具 

標準泰語泰北方言中文
ถุงเท้าถุงตี๋น襪子
กระดุมบะต่อม鈕釦
เข็มขัดสายฮั้ง腰帶
กรรไกรมีดยับ剪刀
ผ้าเช็ดตัวผ้าตุ้ม毛巾
ช้อนจ๊อน湯匙
ผ้าห่มผ้าต๊วบ被子
รองเท้าเกือก
ยาสูบยาสูบซีโย菸草

 

คำวิเศษณ์ และอื่นๆ
副詞 

標準泰語泰北方言中文
โง่ง่าว笨的
ก็ก่也,就
ถึงเถิง
เช่นเจ้น例如
เป็นเป๋น
ไม่บ่
นะเน้อ
เหนียวเหนียว
ใหญ่หลวง大的

แบบนั้น
อย่างนั้น 

 
จะอั้น

 
那樣

แบบนี้
อย่างนี้

 
จะอี้ 

 
這樣

ทุกคนกุ๊คน每個人

 

 

คำกริยาภาษาเหนือ
動詞

標準泰語泰北方言中文
กินกิ๋น
โกหกวอก ขี้จุ๊說謊
โกรธโขด生氣
ขี้เหนียวขี้จิ๊小氣
ขโมยขี้ลัก偷竊

สบายอก-
สบายใจ

ซว่างอก-
ซว่างใจ๋

 
舒心

อย่าพูด
เสียงดัง

จ๊ะไป
อู้ดัง

別大聲
吵鬧

เครียดเกี้ยด緊張
คิดกึ๊ด思考
เจ็บ เจ๊บ疼痛
จริงแต๊真的
ทำอะไรยะหยัง做什麼
อยากอ้วกใค่ฮาก想吐
คิดไม่ออกกึ๊ดหม่ะออก想不出來
เที่ยวแอ่ว遊玩
พูดอู้
วิ่งล่น
รักฮัก
สวมรองเท้าซุบแข็บ穿鞋
อย่าพูดมากจ๊ะไปปากนัก多說不宜
อย่าคิดมากจ๊ะไปกึ๊ดนัก別多想

 

คำศัพท์ภาษาเหนือ จากละคร กลิ่นกาสะลอง
影視劇中出現的其他詞彙

標準泰語泰北方言中文

 
เอาแต่ใจ

เอาแต่ใจ๋
ตั๋วเก่า

 
任性

หิวผู้ชายแฮ่นป้อจาย想漢子
ให้หื้อ
รอท่า​等待
มองผ่อ
ไม่บ่
ทำยะ
ด้วยโตย一起
อย่างไรจะได怎樣
อร่อยลำ美味
เย็นนี้แลงนี้今天傍晚
อารมณ์เสียใจ๋ขึ้น心情差
อะไรอะหยัง什麼
โรงพยาบาลโฮงยา醫院
อิจฉาขอย羨慕

音頻感謝:จุฑามาศ เชื้อสอาด (หญิง) (清邁)


聲明:本文由滬江泰語編譯整理,素材來自sanook,未經允許不得轉載。如有不妥,敬請指正。