當前位置

首頁 > 語言學習 > 西語學習 > 如何防止狗狗在家裏到處藏吃的?西班牙資深鏟屎官給你支招!

如何防止狗狗在家裏到處藏吃的?西班牙資深鏟屎官給你支招!

推薦人: 來源: 閱讀: 1.89W 次

Ir andando por la casa y encontrarse restos de pienso desperdigados y escondidos en los rincones es algo de lo más común entre dueños de perros. Da igual el dinero que te gastes en el bol o si montas todo un ritual para darles de comer, hay perros que prefieren comer la comida por la casa. Para los expertos, no es algo preocupante pero sí puede llegar a ser molesto.

對於養狗的人來說,最常見的事情就是在房子裏走着走着,就會發現散落在(還有藏在)角落裏的食物殘渣。不管你花在狗盆裏的食物上面的錢有多少,或是爲了餵它們而設置了一個多麼完整的儀式,仍然有狗狗喜歡把食物吃得到處都是。對於專家來說,這並不是一件令人擔憂的事情,但它可能會令人很煩惱。

如何防止狗狗在家裏到處藏吃的?西班牙資深鏟屎官給你支招!

(圖源:視覺中國)

Para ellos no, claro.

而對狗狗們來說,當然沒什麼可煩惱的。


La etóloga Mar Ibáñez de Educanin explica que este fenómeno no es especialmente común, pero sí que se da en algunos canes, especialmente los que conviven con otros perros o que se han criado con otros Animales o en una protectora.

動物學家Mar Ibáñez解釋說,這種現象並不是特別常見,但確實會發生在一些狗身上,尤其是那些和其他狗生活在一起的狗,或者和其他動物一起飼養的狗,還有在庇護所裏飼養的狗。


“Así intenta coger comida para que no se la quiten los demás o preserva su intimidad para comer tranquilo sin que los demás le molesten”, señala. “Además, los perros son animales territoriales, quieren guardar sus presas o lo que es suyo en un sitio donde nadie lo encuentre. En este caso se la llevarían para comérsela, no la almacenarían”, enfatiza.

“這就是爲什麼它會盡量不讓別人拿走食物,或者保護自己的隱私,這樣它就可以安靜地吃東西,而不會被別人打擾。”專家解釋說。“此外,狗狗是具有領地意識的動物,它們想把獵物或屬於自己的東西放在一個沒人能找到的地方。”在這種情況下,它們會把食物帶走吃掉,而不是儲存。


La especialista también recalca que en el caso de los perros rescatados esto se suele deber a episodios de abandono en los que el perro no tenía comida suficiente. “Si lo esconden en un sitio recóndito saben que van a tener comida más adelante aunque pasen los días sin que nadie lo alimente”, detalla.

這位專家還強調,當狗狗是被救助過的情況下,這種行爲通常就是由於它有過被遺棄而無法獲得足夠食物的經歷。她說:“如果它們把食物藏在一個僻靜的地方,就知道自己以後會有食物吃,即使在沒有人來餵它的時候也不用擔心。”


Desde Experto Animal apuntan a otras causas como percibir la comida como un “premio de gran valor” o incluso un entretenimiento para tener que buscarlo, una especie de “búsqueda del tesoro”. En este caso, estos animales también suelen esconder juguetes, para ellos se les recomienda algunos juguetes tipo Kong, que esconden comida en el interior.

在動物專家(西班牙一個專門解答動物疑問的網站)網站上,也有人指出了其他的原因,比如把食物看作是一種“有價值的獎勵”,甚至將尋找食物看做一種娛樂,一種“尋寶”。在這種情況下,這些動物也經常會將玩具藏起來,可以推薦它們玩一些像漏食葫蘆這樣可以把食物藏在裏面的玩具。

如何防止狗狗在家裏到處藏吃的?西班牙資深鏟屎官給你支招! 第2張

(圖源:Instagram@jugueteskong)

Los expertos recuerdan también que puede ser signo de que el animal no está del todo cómodo en casa o que no recibe una alimentación adecuada. “Al no comer suficiente, pasa hambre y necesita dosificarla durante el día, además de guardarla para asegurar que podrá comer más tarde”, explican.

專家們還提醒說,出現這種現象還可能表示動物在家裏不太舒服,或者沒有得到足夠食物的跡象。他們解釋說:“由於沒有足夠的食物,它會感到飢餓,因此會在白天少吃一些,並把食物儲存起來,以確保之後也能吃到。”


Más allá de los criterios de alimentación, también influye dónde come. “Si el sitio es muy ruidoso, está demasiado de paso o, por el contrario, demasiado aislado, es normal que busque sentirse mejor en otro lugar del hogar. En estos casos es cuando podemos observar que el perro se lleva la comida a su cama”, detallan en la web.

除了飲食標準以外,狗在哪裏吃東西也會對這一行爲產生影響。“如果吃飯的地方太吵,太擁擠,或者太孤立,在家裏的其他地方尋求更好的感覺是很正常的。在這些情況下,我們可以看到狗把食物帶到它的牀上吃。”網站上說道。

 

¿Cómo conseguir que deje de hacerlo?

如何讓它停止這樣做?


Ibáñez deja claro que todo comportamiento que queramos cambiar se debe hacer con “refuerzos positivos”. “Por ejemplo, está bien recompensar con chuches, caricias o palabras positivas cuando el animal coma en su bol”, señala.“Aunque si el animal tiene un problema más grave y continuado, por ejemplo, un abandono previo a la adopción lo más recomendable será consultar con la propia protectora o con un etólogo”, añade.

Ibáñez明確表示,我們想要改變的每一種行爲都必須用“積極的強化”方式來做。她說:“例如,當動物在碗裏吃東西時,用甜食、愛撫或積極的話來獎勵是可以的。”並且補充到:“不過,如果動物有更嚴重、更持久的問題,比如在被收養之前被遺棄,最好諮詢保護者或動物醫學專家。”


“Hay que observar al animal y no fijarse tanto dónde lo esconde como cuándo lo hace y por qué”, explica Ibáñez. La experta señala que así podremos saber mejor cómo actuar y saber si este comportamiento se debe a falta de comida, un lugar inadecuado para comer o si lo hace porque comparte casa con otro animal.

Ibáñez解釋說:“你應該觀察動物的行爲,而不只是關心它把食物藏在哪裏,什麼時候藏,還有爲什麼藏。”專家說,這樣我們就能更好地知道如何行動,知道這種行爲是由於缺乏食物,還是因爲吃東西的地方不合適,或者是因爲它與另一種動物合住。


Para hacer que el animal se coma la comida en el comedero y no la reparta por toda la casa, los expertos hacen las siguientes recomendaciones:

爲了讓動物在自己的碗裏吃東西,而不是弄得家裏到處都是,專家們提出了以下建議:


1.Si tienes dos o más mascotas, sepáralas a la hora de comer. “Lo ideal sería que cada uno comiese en un bol en dos habitaciones separadas”, explica Ibáñez. En el caso de que esto no sea posible, distanciarlos lo máximo posible en la habitación y no compartir bol bajo ningún concepto.

1. 如果你有兩個或兩個以上的寵物,在吃飯的時候把它們分開。Ibáñez解釋說:“理想情況下,每隻動物都應該在兩個不同房間的碗裏吃飯。”如果沒有辦法做到這一點,就儘量讓它們在同一個房間離得遠一點吃飯,任何情況下都不要共用飯碗。


2.Sigue unos horarios concretos y dale una ración suficiente. “Si el animal tiene controlada la comida que va a recibir durante el día y está saciado, no le va hacer falta hacer ese aprovisionamiento”, detalla. Además, desde Experto Animal apuntan que se consulte la dieta y las rutinas de ejercicio con un veterinario para saber si se cumplen sus necesidades.

2. 遵循特定的時間表,給它足夠的食物。她說:“如果動物能控制好白天吃的食物的量,並且吃飽了,就不需要再補充了。”此外,動物專家指出,最好向獸醫諮詢寵物的飲食和鍛鍊計劃,看看它們的需要是否得到了滿足。


3.Dale de comer en un sitio tranquilo y apartado. “Si está en una zona de paso o muy bulliciosa puede que el animal se estrese demasiado para comer ahí”, explican.

3.在安靜和單獨的地方餵它。專家們解釋說:“如果在經常有人走過的區域或者非常嘈雜的地方,你的動物可能會因爲壓力太大而無法在那裏進食。”


 

ref:

https://www.huffingtonpost.es/entry/por-que-tu-perro-esconde-comida-por-la-casa_es_6019680bc5b6aa4bad379c3a

聲明:雙語文章中,中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。未經允許,請勿轉載。