用西語表達自己看法時,可以用“según yo”嗎?
¿Se puede decir «según yo»?
可以說“según yo”嗎?
No es incorrecto, es de uso coloquial. En textos formales es más adecuado emplear fórmulas como a mi modo de ver, en mi opinión, mi postura es, personalmente considero, desde mi punto de vista, etc.
這種說法並不是錯誤的,是一種口語中的表達。在正式的文本中,更合適的表達法爲:
a mi modo de ver,
en mi opinión,
mi postura es,
personalmente considero,
desde mi punto de vista,
等等。
以上詞組都能在表述自己看法的時候使用,更書面化。而“según yo”(según tú也同樣),在口頭表達中可能會聽到。
聲明:雙語文章中,中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。未經允許,請勿轉載!