當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 跟着Gwen學英語之每日早讀 第513期

跟着Gwen學英語之每日早讀 第513期

推薦人: 來源: 閱讀: 7.66K 次

Life is not a spectator sport. If watching is all you're gonna do, then you're gonna watch your life go by without ya.

跟着Gwen學英語之每日早讀 第513期

語音講解

跟着Gwen學英語之每日早讀 第513期 第2張

跟着Gwen學英語之每日早讀 第513期 第3張

跟着Gwen學英語之每日早讀 第513期 第4張

今日發音練習重點:

1. spectator sport s後面的清輔音不送氣——unvoiced

2. 口語上的縮約:

ya=you

gonna= going to

wanna=want to

gotta=have got to

言之有物

1. 詞鏈兒:spectator sport

a sport that people go to watch: 吸引許多觀衆的體育比賽

Football is certainly the biggest spectator sport in Britain.

在英國,足球是最吸引觀衆觀看的體育賽事。

Swimming is a popular form of recreation but not a popular spectator sport.

sport 拓展:傢伙

old sport=old fellow/old buddy(但sport的這種用法較老舊了)

2. 詞鏈兒: watch XX go by 看着XX走過

watch the world go by 與世界擦肩而過

I will watch clouds go by.

我會看着雲朵飄過。

I like to watch the people go by.

我喜歡看來來往往的行人。

拓展: go by/pass by

go by 時間/空間上經過(具象)

pass by 機會/事件錯過(抽象)

As time goes by, it becomes easier to forgive and forget.

隨着時間的流逝,原諒和忘記越來越容易。

We musnt't let this opportunity pass us by.

我們不能錯失機會。

活學活用

請用 watch XX go by 隨意造句

《鐘樓怪人》(The Hunchback of Notre Dame)講述的是在巴黎傲然聳立的鐘樓內, 住着一位鐘樓怪人,加西莫多。加西莫多自從出生起,就被邪惡的主人浮羅洛一直囚禁在鐘樓內。鐘樓裏的生活暗無天日,幸好加西莫多結識了不少好朋友,才爲他單調乏味的生活增添了一絲亮色。加西莫多總是熱切的渴望着到外面的世界去一探究竟,他邂逅了美麗了吉普賽姑娘愛絲美拉達,他深深愛上了她。於是,加西莫多決定運用他的智慧與正義,戰勝浮羅洛,爲自己迎來新生。

關注微信號:TeacherGwen,跟着Gwen老師每天學點英語