當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 一分鐘英語 第149期:The Apple Doesn't Fall Far From the Tree

一分鐘英語 第149期:The Apple Doesn't Fall Far From the Tree

推薦人: 來源: 閱讀: 1.47W 次

Welcome to English in a minute.

歡迎來到《一分鐘英語》欄目!

When an apple falls to the ground, it doesn't far from a tree.

當一個蘋果掉到地上時,它不會離樹太遠。

But what does it mean if you say that about a person? Let's listen.

但是如果你是在說一個人,這是什麼意思呢?讓我們聽一下。

Did you get a chance to meet Shelly's mom while she was in town?

莎莉媽媽在鎮上的時候,你見過她嗎?

The two look like they could be sisters.

她們倆看起來像姐妹一樣。

Yes, I did. She was so nice. And she talks the same way as Shelly.

我見到了,她人很好。她說話的方式和莎莉完全一樣。

Clearly, the apple didn't fall far from the tree there.

很明顯,有其母必有其女。

ing-bottom: 58.42%;">一分鐘英語 第149期:The Apple Doesn't Fall Far From the Tree

If the apple does not fall far from the tree, it means two people are very similar.

如果蘋果掉下離樹不遠,就是指兩個人很相似。

It means a son, or a daughter, seems very similar to a parent.

意思就是說兒子或女兒,看起來很像父母。

If a friend has many of the same qualities as one of his or her parents, you can say,

如果你的一個朋友有很多和他/她的父母相似的地方,你可以說:

"Wow! The apple sure didn't fall far from the tree."

“喔,真是有其父必有其子啊。”

And that's English in a minute.

以上就是今天的《一分鐘英語》欄目!