當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 影視英語口語:到底想要幹嘛

影視英語口語:到底想要幹嘛

推薦人: 來源: 閱讀: 2.84W 次

影視來源:《歌舞青春2》
小噱頭:咋滴討好女朋友?
劇情引導:Troy前一晚同Gabby在泳池的約會被主管大人逮個正着,還被記了過。Troy當然不知道全是Sharpay暗地裏使的壞,滿心向女友賠罪想要挽回,不想又被大小姐調派走……

影視英語口語:到底想要幹嘛

【臺詞片段】
Troy:
What time is your lunch break?
Sharpay: Troy!
Gabby: 1:30.
Troy: 1:30, great. Free cheeseburgers are on me. Everybody looks great. Awesome job.
Gabby: Okay, now, some jumping jacks.
Talyor: Hey. What is she up to?
Talyor: Believe me, she does.
Gabby: Who knows?

【臺詞翻譯
Troy: 你午休幾點?
Sharpay: 特洛伊!
Gabby: 一點半。
Troy: 那就一點半,不見不散。免費芝士漢堡,我請。大家都很贊,跳得不錯。
Gabby: 很好,現在做一些跳躍動作。
Talyor: 嘿,她想幹嘛
Gabby: 天知道。
Talyor: 跟你說,她絕對在蠢蠢欲動。
...

【口語解說】up to
up to
是一個相對比較大的詞彙,日常口語中經常會用到,意思也比較多,我們一個一個講。

第一個意思,就是這段對話中"忙於某事"的解釋,通常是作爲貶義使用,也就有着"圖謀什麼事兒、有什麼企圖"的語氣。哈利波特里頭就有一張神奇的活點地圖,使用它的口令就是I Solemnly Swear That I Am Up To No Good(我莊嚴宣誓我不安好心......囧)be up to no good是個固定搭配,意思就是"圖謀壞事兒",需要記住喲。

接下去,還記得孫燕姿以前代言某知名化妝品牌的廣告歌麼?有一陣子很紅的,Up to you.相信大家一定知道這裏up to的意思,就是"依靠、倚賴,由......決定"。

然後還有,up to還有"有能力處理某事"的意思,比方"I didn't feel up to a long drive." 我覺得自己不能長時間駕車。

內容比較多,慢慢看,慢慢消化~~