當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 走一步看一步 英語口語怎麼說?

走一步看一步 英語口語怎麼說?

推薦人: 來源: 閱讀: 3.37K 次

生活中許多事情讓我們無法預料、情況又瞬息萬變,計劃好的事未必能按我們預期的意圖實現,變通和無奈時有發生,所以有時候我們會說人算不如天算、計劃沒有變化快,於是很多人的生活態度也發生了改變,不再做一些長遠的打算,而是“走一步看一步”了。

走一步看一步 英語口語怎麼說?

那麼“走一步看一步”英語怎麼說呢?英語用play by ear表達類似的意思。

Play by ear原本是說某人有音樂天才,即使不識譜,也可僅憑耳朵聽就能演奏出優美的樂曲,例如:

Marry does not know how to read plays the piano by ear。
瑪麗不識譜,她完全靠聽旋律來演奏鋼琴。

靠聽就是聽一點彈一點,來得很被動,延伸一下,不就是走一步看一步嗎?比如:

It was her first job and she didn't know what to expect,so she had to play it by ear.
這是她第一份工作,還不知道該怎麼做,所以只好走一步看一步了。