當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > 迷你對話學地道口語第789期:表現得過分友好親密的人

迷你對話學地道口語第789期:表現得過分友好親密的人

推薦人: 來源: 閱讀: 3.26K 次

Subject: He is a backslapper.

迷你對話學地道口語第789期:表現得過分友好親密的人

第一、迷你對話

A: He is a backslapper.

他是一個勢力的人。

B: I cannot agree with you any more.

我非常贊同。

第二、核心表達

backslapper

1. 解詞釋義

Backslapper是指那些老是拍肩握手,想向別人表示友好的人。美國人要想別人表示友好的時候就不拍對方的後背,可是,有的人做得過分了點,不管是熟人還是陌生人,見一個就拍一個,想以此來顯示他們友好。美國人把這種人叫做backslapper。你從這種人身上也許會佔點便宜,但是不一定可靠。有的時候顯得友好,其實並不是真的友好。Sb. is a backslapper.用來警告一個人不要上某人的當。

2. 例句拓展

Be careful of that big, loud guy over there. He's a real backslapper if he thinks you're important, but if he finds out you're not a big shot, he won't even bother to say hello to you.

那邊那個說話大聲的大個子,你可得小心。要是他認爲你是一個重要人物,他就會和你拍肩握手地表示友好;可是如果他發現你不是大人物,他連招呼都懶得和你打。

Mr. Green keeps getting elected because he tries to shake hands with every voter in his district at election time. He backslaps all the men and he kisses every baby he sees and tells the mother it's the most beautiful baby he's even seen.

格林先生老是當選,因爲他在競選的時候總是在他選區裏和每個選民握手。他見到男人就拍拍他們的背,看到小孩就親親他們的臉,還告訴孩子的媽媽,這孩子是他見過的最漂亮的一個孩子。

第三、咬文嚼字

1. agree with sb.的意思是“同意某人的意見,觀點或立場等”。Agree with something的意思是“贊成……”例如:

I strongly suspect that most ordinary people would agree with me.

我堅定地認爲絕大部分老百姓會贊同我的觀點。

In his heart he knew they'd agree with his stand.

他內心明白他們會贊成他的立場。

2. cannot agree with sb./sth. any more表示“再同意……不過了”的意思。例如:

I cannot agree with you on this point any more.

在這一點上,我非常同意你的意見。

I cannot profess that I cannot agree with such censures any more.

我不能說我完全同意這些指責。