當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > 迷你對話學地道口語第309期:一鳴驚人

迷你對話學地道口語第309期:一鳴驚人

推薦人: 來源: 閱讀: 1.42W 次

特別聲明

迷你對話學地道口語第309期:一鳴驚人

該文章中的迷你對話選自口語書籍,其餘講解部分爲可可簽約編輯編寫,版權歸可可所有。

迷你對話

A: Tom set the whole country by the ears with his discovery.

約翰的發明震驚了全國。

B: He is really terrific!

他真行。

A: He was very clever when he was a boy.

他小的時候就非常聰明。

對話精講

第一、 習慣用語

set by ears

第二、 解詞釋義

此語源於一個鬥狗的故事。有兩個好事之徒以狗打架賭博,就分別揪住狗的耳朵讓它們相鬥。轉義爲“使人爭吵,使人不和”,還可以表示“因新發現而引起轟動或使人震驚”之意。

第三、 支持範例

釋義1:使人爭吵,使人不和

ng his short stay, Philip set us all by the ears.

菲利普在這時短期逗留期間,搬弄是非,搞得大家不得安寧。

got on well enough together until the question of promotion set them all by the ears.

他們原來一直相處得很好,後來提職一事引起了他們之間的不和。

e always seems to set the family by the ears.

叔叔好像總是使一家人不和。

set the whole neighborhood by the ears.

她使四鄰不和。

釋義2:使人震驚,一鳴驚人

seemed a very lively young man, certain of his own abilities and eager to set people by the ears.

看來他是個非常活躍的青年,對自己的能力十分自信,且急於一鳴驚人。

set the whole city the ears with beating the champion.

他擊敗了冠軍而一鳴驚人。