當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 中式英語之鑑:死豬不怕開水燙

中式英語之鑑:死豬不怕開水燙

推薦人: 來源: 閱讀: 1.08W 次

296. 他對什麼都無所謂了 ---死豬不怕開水燙嘛!

padding-bottom: 100%;">中式英語之鑑:死豬不怕開水燙


[誤] He cares about nothing ---a dead pig never fears boiling water.


[正] He cares about nothing ---a dead mouse feels no cold.


:“死豬不怕開水燙”是一句十分形象的中國俗語,它在英語中也有對應表達,只不過喻體變成了“老鼠”,但也很妙哦!