當前位置

首頁 > 口語英語 > 實用生活英語口語 > 中式英語之鑑:北京申奧成功的消息令我們熱血沸騰

中式英語之鑑:北京申奧成功的消息令我們熱血沸騰

推薦人: 來源: 閱讀: 1.13W 次

中式英語之鑑:北京申奧成功的消息令我們熱血沸騰

北京申奧成功的消息令我們熱血沸騰


[誤] Beijing's winning the bid for the Olympics makes our blood boil.


[正] Beijing's winning the bid for the Olympics makes us excited.


注:make one's blood boil 是指“激怒某人”,而非“使人激動”。英語中“使人激動”的說法除了
make one excited,還有較爲口語化的 make one's spine tingle。