當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英文散文閱讀 > 直到遇到你才知道怎麼教學雙語

直到遇到你才知道怎麼教學雙語

推薦人: 來源: 閱讀: 1.84W 次

下面是本站小編整理的雙語散文:直到遇到你才知道怎麼教學,歡迎大家閱讀!

直到遇到你才知道怎麼教學雙語

There is a story many years ago of an elementaryteacher. Her name was Mrs. Thompson. And as shestood in front of her 5th grade class on the very firstday of school, she told the children a lie. Like mostteachers, she looked at her students and said thatshe loved them all the same. But that wasimpossible, because there in the front row,slumped in his seat, was a little boy named Teddy.

Mrs. Thompson had watched Teddy the year beforeand noticed that he didn't play well with the otherchildren, that his clothes were messy and that heconstantly needed a bath. And Teddy could be unpleasant.

At the school where Mrs. Thompson taught, she was required to review each child’s pastrecords and she put Teddy's off until last. However, when she reviewed his file, she was in for asurprise.

Teddy's first grade teacher wrote, "Teddy is a bright child with a ready laugh. He does his workneatly and has good is a joy to be around."

His second grade teacher wrote, "Teddy is an excellent student, well-liked by his classmates,but he is troubled because his mother has a terminal illness and life at home must be astruggle."

His third grade teacher wrote, "His mother's death has been hard on him. He tries to do hisbest but his father doesn't show much interest and his home life will soon affect him if somesteps aren't taken."

Teddy's fourth grade teacher wrote, "Teddy is withdrawn and doesn't show much interest inschool. He doesn't have many friends and sometimes sleeps in class."

By now, Mrs. Thompson realized the problem and she was ashamed of herself. She felt evenworse when her students brought her Christmas presents, wrapped in beautiful ribbons andbright paper, except for Teddy's. His present was clumsily wrapped in the heavy, brown paperthat he got from a grocery bag. Mrs. Thompson took pains to open it in the middle of the otherpresents. Some of the children started to laugh when she found a rhinestone bracelet withsome of the stones missing and a bottle that was one quarter full of perfume. She stifled thechildren's laughter when she exclaimed how pretty the bracelet was, putting it on, and dabbingsome of the perfume on her wrist.

Teddy stayed after school that day just long enough to say, "Mrs. Thompson, today yousmelled just like my Mom used to." After the children left she cried for at least an hour.

On that very day, she quit teaching reading, and writing, and arithmetic. Instead, she began toteach children.

Mrs. Thompson paid particular attention to Teddy. As she worked with him, his mind seemedto come alive. The more she encouraged him, the faster he responded. By the end of the year,Teddy had become one of the smartest children in the class and, despite her lie that she wouldlove all the children same, Teddy became one of her "teacher's pets."

A year later, she found a note under her door, from Teddy, telling her that she was still thebest teacher he ever had in his whole life.

Six years went by before she got another note from Teddy. He then wrote that he had finishedhigh school, second in his class, and she was still the best teacher he ever had in his whole life.

Four years after that, she got another letter, saying that while things had been tough at times,he'd stayed in school, had stuck with it, and would soon graduate from college with the highestof honors. He assured Mrs. Thompson that she was still the best and favorite teacher he everhad in his whole life.

Then four more years passed and yet another letter came. This time he explained that after hegot his bachelor's degree, he decided to go a little further. The letter explained that she was stillthe best and favorite teacher he ever had. But now his name was a little longer. The letter wassigned, Theodore F. Stoller, M.D.

The story doesn't end there. You see, there was yet another letter that spring. Teddy said he'dmet this girl and was going to be married. He explained that his father had died a couple ofyears ago and he was wondering if Mrs. Thompson might agree to sit in the place at thewedding that was usually reserved for the mother of the groom.

Of course, Mrs. Thompson, did. And guess what? She wore that bracelet, the one with severalrhinestones missing. And she made sure she was wearing the perfume that Teddyremembered his mother wearing on their last Christmas together.

They hugged each other, and Teddy whispered in Mrs. Thompson's ear, "Thank you, pson, for believing in me. Thank you so much for making me feel important and showingme that I could make a difference."

Mrs. Thompson, with tears in her eyes, whispered back. She said, "Teddy, you have it all were the one who taught me that I could make a difference. I didn't know how to teachuntil I met you."

這是很多年前一位小學老師的故事。她叫湯普森夫人。開學的第一天,當她站在五年級教室前面時,她向孩子們撒了個謊。像大多數老師一樣,她看着同學們說她會同樣地愛他們。但那是不可能的,因爲就在第一排,蜷坐在椅子裏的,是一個叫特迪的小男孩。

湯普森夫人上年就觀察過特迪,注意到他和其他孩子相處得不好,他的衣服又髒又亂,人也經常是該洗澡的樣子,並且特迪可能會讓人感到討厭。

在湯普森夫人任教的學校,她必須查看一下每個孩子過去的記錄,她一直等到最後纔看特迪的。然而,看他的檔案時,她着實感到吃驚。

特迪一年級的老師寫道:“特迪是一個愛笑的聰明孩子,作業寫得很整潔,又懂禮貌……他給周圍的人帶來了歡樂。”

他二年級的老師寫的是:“特迪是一個優秀的學生,他的同學都很喜歡他,但他有些麻煩了,因爲他母親的病到了晚期,家裏生活肯定非常困難。”

他三年級的老師寫道:“他母親的死對他打擊很大,他盡力做好,但他父親對他不夠關心,如果不採取一些措施的話,家庭生活很快就會影響到他。”

特迪四年級的老師寫的是:“特迪性格孤僻,對學習不感興趣。他朋友很少,有時還在班裏睡覺。”

到現在爲止,湯普森夫人才意識到了問題所在,她爲自己感到羞愧。當學生們爲她帶來那些聖誕禮物時,這種感覺更加強烈了,禮物都用漂亮的絲帶和彩紙包裝着,除了特迪的。他的禮物包裝顯得很笨拙,粗質的褐色包裝紙也是從食品袋裏找到的。在一堆其他人的禮物中間,湯普森夫人耐心地打開了它,她看到裏面有一個人造鑽石手鐲,其中一些石子已經遺失了,還有一瓶只剩下四分之一的香水。有些孩子笑了起來,她制止住孩子們的笑聲,驚呼這個鐲子是多麼漂亮,她帶上了它,並灑了些香水在手腕上。

那天放學後,特迪呆了很長時間,只說了一句:“湯普森夫人,今天你身上的香味就像我媽媽過去一樣。”在孩子們都離開後,她哭了不下一個小時。

就在那一天,她放棄了教閱讀、寫作和算術。相反,她開始教育孩子們。

湯普森夫人特別關注特迪。和她在一塊的時候,他的頭腦好像又活躍起來了。她越是鼓勵他,他的反應越快。到這一年結束時,特迪已經成爲這個班裏最聰明的學生之一,儘管她曾撒謊會同樣愛所有的學生,特迪卻成爲她“最喜歡的學生”之一。

一年以後,她在她門縫下發現一個短箋,是特迪寫的,告訴她她仍是他一生中最好的老師。

六年後,她又收到來自特迪的另一張短箋,說他以班級第二的成績從高中畢業了,她仍是他一生中最好的老師。

又過了四年,她收到另一封信,裏面說盡管不時遇到困難,他還會呆在學校裏,繼續完成學業,而且很快他就會以優秀的成績從大學畢業了。他向湯普森夫人保證說,她仍然是他一生中最好的也是他最喜歡的老師。

又一個四年過去了,他又寫來一封信,這次他解釋說,在獲得學士學位後,他決定繼續深造,信裏還解釋說她還是他最好的、最喜歡的老師,但是這時他的署名有些長了。署名的地方寫着:醫學博士西奧多·F·斯托勒。

故事並沒有這樣結束。你瞧,那個春天還有一封信呢。特迪說他遇到了一位女孩,並且馬上要結婚了。他解釋說他父親幾年前去世了,想知道湯普森夫人是否會願意在婚禮上坐在新郎母親的位置上。

當然,湯普森夫人去了。你猜怎麼着?她戴着那個手鐲,就是遺失了幾顆石子的那一個。而且她特意用了特迪上次和她過聖誕節時送給她的他媽媽以前用過的香水。

他們互相擁抱,特迪在湯普森夫人耳邊輕輕地說:“湯普森夫人,謝謝你信任我。非常感謝你讓我覺得自己很重要,而且使我覺得我能夠變得不同。”

含着淚水,湯普森夫人也輕輕地對他說:“特迪,你弄錯了。是你讓我知道我能夠改變,直到遇到你我才知道怎麼教學。”