當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 愛情小貼士:如何判斷他是否真的愛上你了?

愛情小貼士:如何判斷他是否真的愛上你了?

推薦人: 來源: 閱讀: 1.31W 次

“愛我、不愛我”的遊戲別玩啦,扯掉再多花瓣也無法知道他是不是真的愛你。但如果你真的掌握以下四點,他的心你也就能讀懂了!姐妹們一定不能錯過哦!

愛情小貼士:如何判斷他是否真的愛上你了?

Have you noticed any slight changes in your man's behavior? Does he say things he has never said before? Well, maybe it's because he loves you!
有沒有留意到你看上的他有任何行爲變化呢?他有沒有說過什麼從沒說過的話?如果有的話,那他可能真的愛上你了!

Men are very action motivated, they don't express their feelings verbally. They'd rather make you figure it out on your own. There's nothing wrong with that, as long as he tells you how he feels at the right time.
男生的行動力都很強,他們不會用語言表達情感。他們還是寧願你自己整明白。這並沒有什麼問題,只要他們能在恰當的時機真的把這事兒挑明就行了。

Do you ever get butterflies in your stomach when you think about his new motives? You probably feel the same way about him. I know you've heard others say that it takes time for men to love their women. That's true to an extent. Love doesn't hold any boundaries, it comes when you least expect it to. This strong emotion normally comes about 1 year of dating. If you've been with him for only 5 months, then he's infatuated with you.
當想到他的新舉動,你是不是也會心裏一陣騷動呢?那很可能你倆就是互相看對眼!我知道你也許聽過那種說法:男人要花點時間纔會真正愛上他們的女人。在一定程度上是對的。愛沒有界限,可能你最不期待時它就來了。這種強烈的情感通常會在約會一年之後發生。而如果你跟他在一起只有5個月,那不叫愛,那是迷戀。

The difference between love and infatuation is that love is a more intense feeling. When you're infatuated with someone, your feelings are a bit different. He may feel like he loves you, but he only cares deeply for you. When a man really loves a woman, he'll do anything for her. The main hints he'll throw are very easy to catch.
愛和迷戀的分別就在於愛是更爲強烈的情感。而當你迷戀一個人,那是不同的感覺。也許他都覺得自己是愛你的,但他其實只是很關心你而已。當一個男人真的愛上一個女人,他會願意爲她做任何事。而他給的最主要的暗示其實很容易抓到。

1. His body language
肢體語言

If you haven't noticed his body language, pay more attention to it. He'll begin to walk with poise and wrap his arms around you. I know men do this when they don't love a woman, but he'll do it more often if the feelings are there.
如果你還沒注意到他的肢體語言,那真是要花點兒心思。走路的時候,他會摟着你的肩——我知道男人不愛你的時候也許也這麼幹,但如果他愛你,他一定會做的更多。

愛情小貼士:如何判斷他是否真的愛上你了? 第2張

2. His grin
笑容

He'll look at you with a big smile and the look in his eyes will change. The eyes do all the communicating for you. His facial expression won't go away quickly. Gaze into his eyes and you'll know what I'm talking about.
他會看着你發自內心地笑、並且他眼睛裏的神采會跟着變化。眼睛會說明一切,而面部表情甚至都跟不上。看進他的眼睛,你就會知道我在說什麼了。

3. Hyperness
潛意識中的行爲

If he's the calm type, he'll become more hyperactive around you. I've noticed this in my boyfriend. You'll see this sign if you look closely. Men aren't hard to read, you have to take the time to read them.
如果他本身是很冷靜的類型,在你身邊他會變得很活躍。我在我男朋友身上看到了這一點。如果你夠仔細你就會發現這個。男人其實也不難懂,你只是需要時間慢慢了解他們。

4. The questions he asks you
他問你的問題

This is the first sign you should see! If he started asking a lot of questions about you, he loves you. A man won't ask a woman questions about her if he didn't love her. His level of interest in you is increasing and he can't get enough of you. Doesn't it feel good to be with a man who loves you? The types of questions he asks aren't important. What's important is the topic of his questions.
這是你應該注意到的第一點!如果他開始問許多關於你的問題,那麼他就是愛上你了。如果一個男人不愛你,他不會問關於你的問題。他對你的興趣在增加、聽再多也不夠。和一個愛你的男人在一起不是很好嗎?他具體問你哪種問題不重要,重要的是他問的究竟是什麼。

重點單詞查看全部解釋grin[grin]

想一想再看

v. 露齒而笑,(以咧嘴笑來)表示
n. 露齒

聯想記憶X單詞grin聯想記憶:
源於grim鬼的露齒而笑-猙獰可怕的

motivated['məutiveitid]

想一想再看

adj. 有動機的;有積極性的 v. 使產生動機;激發…

figure['figə]

想一想再看

n. 圖形,數字,形狀; 人物,外形,體型
v

聯想記憶X單詞figure聯想記憶:
fig做,製作+ure →做出的狀態→形象,人物

poise[pɔiz]

想一想再看

n. 平衡,姿勢,鎮靜,懸空 vt. 使 ... 平衡,

聯想記憶X單詞poise聯想記憶:
pose放,中間有一個I想象成天平的支點,放在上面保持平衡。

extent[iks'tent]

想一想再看

n. 廣度,寬度,長度,大小,範圍,範圍,程度
聯想記憶X單詞extent聯想記憶:
ex出+tent伸展→伸出去的[範圍]→範圍;程度

intense[in'tens]

想一想再看

adj. 強烈的,劇烈的,熱烈的

聯想記憶X單詞intense聯想記憶:
in 不+tense伸展→拉到了不能在拉的地方→緊張的,強烈的

slight[slait]

想一想再看

adj. 輕微的,微小的,纖細的,脆弱的
vt

infatuation[in.fætju'eiʃən]

想一想再看

n. 迷戀

聯想記憶X單詞infatuation聯想記憶:
infatuated(adj 昏頭昏腦的;入迷的);fatuous(adj 愚昧的)fat胖人給人一種愚蠢的感覺