星座與愛情:你與另一半是完美搭配嗎?
白羊座白羊座 ARIES & ARIES: Temper tantrums are quite likely to erupt into major wars with this combination. Remember only one party can win and neither one will accept defeat. Passionate but a lot of problems.
這個組合很容易勃然大怒從而爆發戰爭。記住,只有一個人會取勝,但沒有人會認輸。充滿激情但也存在很多問題。
白羊座金牛座 ARIES & TAURUS: The Bull has trouble with your free spirited attitude. With compromise it can work. A little bit dull for you at times however it can be a stabilizing experience for you.
金牛座有點難以接受你自由奔放的態度。做些讓步或許還能維持。對你來說有時有點兒沉悶,不過倒是可以讓你穩定一點兒。
白羊座雙子座ARIES & GEMINI: Wonderful alliance. This is an exciting encounter that can in fact last. Both you and Gemini are so spontaneous and full of life[3] that there is no time for either of you to become bored.
極妙的一對兒。這是一場令人興奮的組合,確實可以持久。你和雙子都自發性強,充滿活力,因此你倆在一起誰也不會感到厭倦。
白羊座巨蟹座 ARIES & CANCER: The Crab is far too sensitive and slow for your speedy and hot tempered nature. You will have difficulty listening to the Crab's nagging and negativity. This is really a poor match up right from day one.
你對缺乏安全感的巨蟹座太冷漠了。不太可能結合,對巨蟹座很危險,對你又有點束縛。
白羊座獅子座 AIRES & LEO: This is a most exhilarating combination. You both share the same likes and dislikes[4]. You are both always on the go[5], craving excitement, love and fun. This is truly a link made in heaven.
這是非常令人愉快的組合。你們有着相似的好惡。你倆都總是忙碌活躍,嚮往刺激、玩樂和愛。這真是天生的一對兒。
白羊座處女座 ARIES & VIRGO: Your impulsiveness is just too much for the Virgoan. Virgo's practical, critical nature will drive you away rapidly.
你的任性衝動實在讓處女座吃不消。而他們實際、愛挑剔的本性也很快就會把你嚇跑。
白羊座天秤座ARIES & LIBRA: Although opposites attract, the Scales are just a little too lazy to keep up with you. You on the other hand lack the sophistication required to keep a Libran happy.
雖然你們互相吸引,但天平們太懶散了,跟不上你的步伐。另一方面,你也沒有能取悅於他們的世故老練。
白羊座天蠍座 ARIES & SCORPIO: You are both ruled by the catalyst[6] Mars that makes this union hot and heavy. The possessive Scorpio will, however, does clash with your free spirited nature.
你們同被衝動的火星支配,因此這樣的組合火熱激烈。然而天蠍的佔有慾又常和你自由自在的天性衝突。
白羊座射手座 ARIES & SAGITTARIUS: This can be a good and a lasting relationship. You are both fun-loving and quite oblivious to the faults that might drive most people crazy. This is an exciting and adventurous union.
這是個甜蜜持久的組合。你們都愛好玩樂,對於能讓大多數人都發瘋的錯誤都毫不在意。你們的關係大膽而刺激。
白羊座摩羯座ARIES & CAPRICORN: Finances are the biggest detriment in this connection. You can spend it as fast as the hard working Goat can make it that drives the frugal Capricorn insane.
在你們的關係當中,財政問題是最大的危害。你花錢的速度和努力工作的摩羯座賺錢的速度一樣快,這會讓節儉的摩羯發瘋的。
白羊座水瓶座 ARIES & AQUARIUS: This is not a bad connection. You are both inquisitive, however at times you may find it difficultto contemplate what the Water-bearer will do next.
這是個不錯的搭配。你們都充滿好奇心,但有時你很難預料水瓶座的人下一步會幹什麼。