當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 時尚雙語:五分之二的人經歷過辦公室戀情

時尚雙語:五分之二的人經歷過辦公室戀情

推薦人: 來源: 閱讀: 2.12W 次

【中英對照】

時尚雙語:五分之二的人經歷過辦公室戀情

Forty percent of US workers have dated an office colleague, with 31 percent of them going on to marriage, according to a survey released on Tuesday.
本週二公佈的一項調查顯示,美國40%的職場人士都曾與自己的同事約會過,其中31%的人最終走向了婚姻殿堂。

Ten percent work with someone they would like to date and 18 percent have dated a co-worker twice or more at some time in their careers, the office romance survey for online job website showed.
這項爲招聘網站開展的辦公室戀情調查顯示,10%的人表示自己想與某個同事約會,18%的人稱自己在職業生涯中曾與同事約會過兩次或兩次以上。

Those eyeing a co-worker was skewed between the sexes, with 14 percent of men but just 5 percent of women saying they would like to date a colleague.
同時,在這個問題上還存在性別差異,14%的男性表示願意與同事約會,而僅有5%的女性願意這麼做。

Of those who dated a co-worker in the last year, a third said it was someone with a more senior position in the company. Of those, 42 percent have dated their boss.
在去年與同事約會過的受訪者中,三分之一的人稱自己的約會對象在公司中的職位比自己高,其中有42%的人與自己的上司約會。

Nearly three-quarters said they did not have to keep their romance a secret but 7 percent said they had left a job due to an office romance.
近四分之三的人稱自己的辦公室戀情不用保密,而7%的人則因此而離職。

The survey of 8,038 full-time adult employees was conducted online by Harris Interactive on behalf of .
這項在線調查由凱業必達網站委託哈里斯互動調查機構開展,共有8038名全職成年僱員參加。

The overall results have a sampling error of plus or minus 1.09 percentage points, it said. is owned by Gannett Co, Tribune Co, The McClatchy Co and Microsoft Corp.
調查結果的誤差在正負1.09個百分點之間。凱業必達網站隸屬於甘耐特公司、論壇公司、麥克萊奇報業集團和微軟集團。

【詞彙講解】

1. co-worker n. 共同工作者,合作者,同事,幫手

When a co-worker pays her a compliment, she feels alive again.
如注意有男同事稱讚她,她會覺得精神煥發。

2. skew adj.歪,偏,斜

A particularly large gender gap among African-Americans, who make up about 11 percent of the nation's undergraduate population, also contributes to the skew.
黑人大學生佔全國大學生人數的11%,他們中男女生人數上特別大的差距更促進了全國大學生中男女生人數上的傾斜。

3. conduct vt. & vi.控制,管理

And they conduct various campaigns.
此外他們還舉辦多項宣傳活動。

【語法和句型】

1. Nearly three-quarters said they did not have to keep their romance a secret but 7 percent said they had left a job due to an office romance.
近四分之三的人稱自己的辦公室戀情不用保密,而7%的人則因此而離職。

duo to 表示“由於”,例如:

Her absence is due to illness.
她因病缺席。

due to 還有“欠下債〔賬〕,應給予”的意思,例如:

You have not given what is due to me.
你欠我的錢還沒有還。

2. The survey of 8,038 full-time adult employees was conducted online by Harris Interactive on behalf of .
這項在線調查由凱業必達網站委託哈里斯互動調查機構開展,共有8038名全職成年僱員參加。

on behalf of 表示“代表…… ”,例如:

At the airport he read an address of welcome on behalf of the association.
在機場上他代表該協會致了歡迎詞。

on behalf of 還能表示“爲了……的利益”,例如:

He spoke on behalf of the plan.
他爲這項計劃辯護。