當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 第85屆奧斯卡金像獎The 85th Oscar Golden Statuettes

第85屆奧斯卡金像獎The 85th Oscar Golden Statuettes

推薦人: 來源: 閱讀: 2.37W 次
第85屆奧斯卡金像獎The 85th Oscar Golden Statuettes

Oscar Golden Statuettes is short for AcademyAward, which is awarded by Academy of Motion Picture Arts and Sciences. It beginsin 1928 and hold once a year in the United States of Los Angeles Hollywood. It’saim is to encourage the creation and development of outstanding movie. It enjoysa good reputation more than half a century. It is not only the most importantactivity for American film industry, but also attracted world attention. TheOscar Award and the other three European International Film Festivals areregarded as the four world's most important film award.

奧斯卡金像獎,簡稱奧斯卡獎,由美國電影藝術與科學學院頒發。1928年設立,每年一次在美國洛杉磯好萊塢舉行,旨在鼓勵優秀電影的創作與發展。半個多世紀以來享有盛譽,不僅是美國電影業界年度最重要的活動,也倍受世界矚目。奧斯卡金像獎與歐洲三大國際電影節被視爲世界影壇最重要的四大電影獎。

2013 is the eighty-fifth Oscar Award. China Taiwan director Ang Lee won the best director award again by "Life of Pi". Ben Affleck's "Escape from Tehran" won three awards including best picture. Daniel Day-Lewis won the best actor with "Lincoln", who has broke the record being the movie king three times. Anne Hathaway relyed on the "Les Miserables " got the best supporting actress award. Jennifer Laurence won the best actress award for "The Silver Linings Playbook" and became the first new person got Oscar prize of the generation after 90s. The movie "Amour" won the award for best foreign language film without suspense. “Brave” won the animated feature film. “Searching for Sugar Man” won the best documentary award.

2013年是第八十五屆奧斯卡金像獎。中國臺灣導演李安憑藉《少年派的奇幻漂流》再次奪得最佳導演獎。本-阿弗萊克執導的《逃離德黑蘭》獲得包括最佳影片在內的3項大獎。丹尼爾-戴-劉易斯憑藉《林肯》問鼎最佳男主角,創紀錄的三度問鼎影帝。安妮-海瑟薇依靠在《悲慘世界》中出色的發揮,如願獲得最佳女配角獎。詹妮弗-勞倫斯以《烏雲背後的幸福線》獲得最佳女主角獎,她也是首位獲奧斯卡影后榮譽的90後新人。影片《愛》無懸念獲得最佳外語片獎。最佳動畫長片歸屬《勇敢傳說》。《尋找小糖人》獲得最佳紀錄長片獎。 

It is worth mentioning that as the Chinese film market is expanding, the attention of Hollywood movie circle to China is increasing day by day. The Oscar awards are also emerging Oriental elements. This year the Chinese star Fan Bingbing has been invited to walk the red carpet before the award ceremony.

值得一提的是,隨着中國電影市場日益擴大,好萊塢影藝圈對中國的重視程度日益提高。奧斯卡頒獎也不斷出現東方元素。中國著名影星范冰冰今年便獲邀在頒獎典禮前從紅地毯上走過。