當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 手遊提振騰訊業績 第二季度利潤超出預期

手遊提振騰訊業績 第二季度利潤超出預期

推薦人: 來源: 閱讀: 2.12W 次

手遊提振騰訊業績 第二季度利潤超出預期

Second-quarter profits at Tencent, whose products range from instant messaging and social networks to online games, exceeded expectations as it continued to expand its mobile gaming business.

騰訊(Tencent)第二季度利潤超出預期,產品範圍涵蓋即時通訊、社交網絡和網絡遊戲的這家中國科技集團,正繼續擴大其手機遊戲業務。

The Shenzhen-based tech group, which recently led a consortium that bought an 84 per cent stake in Clash of Clans maker Supercell for $8.6bn, made a net profit of Rmb10.7bn ($1.6bn) in the three months to June 30.

總部位於深圳的騰訊在截至6月30日的三個月實現淨利潤107億元人民幣(合16億美元)。該集團最近牽頭一個財團,斥資86億美元買下《部落衝突》(Clash of Clans)的開發商速波賽爾(Supercell) 84%股份。

This exceeded forecasts of Rmb9.5bn and was a 47 per cent increase on the same period a year ago. Revenue rose 52 per cent year-on-year to Rmb35.7bn.

騰訊二季度淨利潤超過了95億元人民幣的預測,同比增幅達到47%。營收同比增長52%,至357億元人民幣。

Like rival Alibaba, which this month also posted better than expected second-quarter figures, Tencent has been increasing the proportion of revenues it generates from smartphones.

像本月也報告好於預期的第二季度業績的競爭對手阿里巴巴(Alibaba)一樣,騰訊不斷提升其從智能手機實現的營收比重。

During the second quarter it made Rmb9.6bn in revenue from smartphone games, a 114 per cent increase on the same period a year earlier.

第二季度,騰訊從智能手機遊戲實現96億元人民幣營收,同比大增114%。

Overall, online game revenues increased 32 per cent year on year to Rmb17.1bn.

總體而言,網絡遊戲營收同比增長32%,至171億元人民幣。

The vast majority of gaming revenues — whether on smartphones or PCs — comes from in-game add-ons, where users can pay for virtual perks such as new weapons in combat games.

絕大部分遊戲營收——無論是智能手機遊戲還是電腦遊戲——來自於遊戲中的額外消費,比如用戶花錢購買虛擬物品,如戰鬥遊戲中的新武器。

Aside from the trend towards mobile gaming, a shift towards mobile advertising has helped push up profits, according to Elinor Leung, analyst at CLSA, a Hong Kong-based investment group.

總部位於香港的投資集團里昂證券(CLSA)的分析師樑向奕(Elinor Leung)表示,除了轉向手機遊戲的趨勢外,向手機廣告的轉移也幫助推高了利潤。

Using a model similar to Facebook, the company recently began to include ads in public areas of its popular WeChat messaging app, where they appear among posts from individual users and official public accounts.

使用類似於Facebook的模型,該公司最近開始在廣受歡迎的微信(WeChat)即時通訊應用的公共區域投放廣告,這些廣告出現在個人用戶和官方公共賬戶發佈的帖子中間。

WeChat alone had 806m active monthly users in the second quarter, representing 34 per cent year-on-year growth.

僅微信在第二季度就擁有8.06億月度活躍用戶,比上年同期增加34%。