當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 社會聚焦:中國年輕人買車:炫耀還是方便?

社會聚焦:中國年輕人買車:炫耀還是方便?

推薦人: 來源: 閱讀: 2.08W 次

社會聚焦:中國年輕人買車:炫耀還是方便?

A majority of Chinese youth are keen on having a car of their own which they think is a reflection of their social status.A nation-wide survey conducted by China Youth Daily found More than a half of the respondents are planning to buy cars very soon.

大部分中國年輕人都熱衷於給自己買輛車,因爲他們認爲這是擁有一定社會地位的體現。日前由《中國青年報》發起的一項全國性調查顯示,超過一半的被調查者計劃在不久的將來買車。

The survey polled 1,541 respondents, 40 percent of whom were from small and medium-sized cities, and 43 percent were from provincial capitals. Of the respondents, 60 percent said they were planning to buy a car during the next five years, while 16 percent already had one. Only 21 percent ruled out buying a car.

該項調查對象有1541人,40%來自中小城市,43%來自省會城市。其中60%的人稱將會在未來五年內買部車,而16%的人已經擁有了一部。只有21%的人表示不考慮買車。

社會聚焦:中國年輕人買車:炫耀還是方便? 第2張

Many respondents wanted to buy cars out of peer pressure and associated cars with their social status. A professor in psychology in Fudan University said: "More and more people tend to use cars as show-off to satisfy their spiritual emptiness."

許多被調查者稱買車是出於同俳壓力,並且還把車和社會地位聯繫起來。復旦大學一位心理學教授說:“越來越多的人把有車作爲炫耀資本來填補他們精神的空虛。”

However, a few respondents considered the "convenience" of having a car as the main reason for wanting to own Liwei, a graduate student of Tsinghua University, bought a car a month ago. "The outreach of buses and subways is still limited, but with a car, I can go everywhere. Besides, driving saves time and effort compared to catching public transport," he said.

然而,也有一些被調查者認爲汽車帶來的“方便”是他們買車的主要原因。從清華大學畢業的馬立偉(音)一個月前剛買了一輛車。“公共汽車和地鐵所能到達的地方是有限的,可是如果我有了車,去哪兒都可以。此外,自己開車比乘坐公共交通工具更加省時省力,”他說。

重點單詞查看全部解釋transport[træns'pɔ:t]

想一想再看

n. 運輸、運輸工具;(常用複數)強烈的情緒(狂喜或狂怒

聯想記憶X單詞transport聯想記憶:
trans轉移+port拿,運→移動着拿→運輸

limited['limitid]

想一想再看

adj. 有限的,被限制的
動詞limit的過

convenience[kən'vi:njəns]

想一想再看

n. 適宜,便利,便利設施,方便的時間,舒適

聯想記憶X單詞convenience聯想記憶:
con全部,vene來-全部能來沒有障礙-方便

status['steitəs]

想一想再看

n. 地位,身份,情形,狀況

聯想記憶X單詞status聯想記憶:
stat站,us我們-我們站的位置-地位

provincial[prə'vinʃəl]

想一想再看

n. 鄉下人,地方人民
adj. 省的,地方的

聯想記憶X單詞provincial聯想記憶:
province省+ial表形容詞,“有…的”→偏狹的;地方性的

spiritual['spiritjuəl]

想一想再看

adj. 精神的,心靈的,與上帝有關的
n.

聯想記憶X單詞spiritual聯想記憶:
源於:spirit(n 精神;靈魂)

reflection[ri'flekʃən]

想一想再看

n. 反映,映像,折射,沉思,影響

聯想記憶X單詞reflection聯想記憶:
reflect反射;沉思+ion→反射;思考

pressure['preʃə]

想一想再看

n. 壓力,壓強,壓迫
v. 施壓

聯想記憶X單詞pressure聯想記憶:
press擠壓+ure→壓力

tend[tend]

想一想再看

v. 趨向,易於,照料,護理

keen[ki:n]

想一想再看

adj. 鋒利的,敏銳的,強烈的,精明的,熱衷的 <