當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 日本一家睡眠科技公司推出午睡空間外賣服務

日本一家睡眠科技公司推出午睡空間外賣服務

推薦人: 來源: 閱讀: 2.87W 次

Koala Sleep Japan in Japan launched a nap space takeout service, converting the van into a bedroom and driving to a company that needs rest.

近日,日本Koala Sleep Japan公司推出了午睡空間外賣服務,將麪包車改裝成臥室,開往需要休息的人的公司。

Since September 3, it has been officially offered free services to some enterprises, and on September 22, it has been offered to the public.

自9月3日起,該業務正式向部分企業免費提供,並將於9月22日讓大衆體驗。

Koala Sleep Japan, a sleep technology company based in Sydney, Australia and founded by Daniel Milham, aims to revolutionize the bedding industry.

Koala Sleep Japan是一家總部位於澳大利亞悉尼、創始人是丹尼爾·米勒姆的睡眠科技公司,以牀上用品的改革爲目標。

日本一家睡眠科技公司推出午睡空間外賣服務

According to the introduction, the interior environment of the car is very good: Koala mattress adopts double-layer structure, which combines low elasticity and high elasticity materials. Soft upper layer can fit the body. Hard lower layer material provides sleeping comfort.

介紹稱,車內的環境非常不錯:Koala牀墊採用低彈性與高彈性材料組合而成的雙層構造。柔軟的上層貼合身體的曲線,而硬質的下層則提供了睡眠舒適感。

In addition, it also provides iced coffee, ice sand, noise reduction headphones, towels and so on.

此外,車內還提供冰咖啡、冰沙、降噪耳機、毛巾等。

The service requires advance booking and can sleep for about 15 to 20 minutes.

這項服務需要提前預約,睡眠時間大約爲15到20分鐘。

According to the National Sleep Foundation, a 20-minute nap during the day can improve attention, performance and mood. Experiencers say sleeping on the table can cause low back pain, and sleeping on the bed is much better.

根據美國國家睡眠基金會的調查顯示,白天20分鐘左右的午睡可以提高注意力、表現和情緒。有體驗者稱,趴在桌子上睡覺會腰痛,躺着牀上睡明顯要好很多。