當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 老闆的心裏話:老闆希望你明白的8個道理

老闆的心裏話:老闆希望你明白的8個道理

推薦人: 來源: 閱讀: 1.26W 次

Want to get on your boss's good side and do better at work? One way is to understand her perspective, and the perspective of a manager can be very different from yours as an employee. Here are eight things your boss probably wishes you knew.
你想要討老闆的歡心讓你的工作扶搖直上嗎?一個辦法就是去了解老闆的期望。但是老闆對你的期望可能和你自己以爲的相差甚遠。以下八件事就是老闆希望你能知道的。

老闆的心裏話:老闆希望你明白的8個道理

1. Bring solutions, not just problems. If you just bring your manager problems, she has to solve them, but think how much more valuable you'd be (and how much time you'd save her) if instead, you brought proposed solutions. Even if your manager wants to respond differently, having a proposal to react to is easier than having to start figuring it out from scratch.
1.帶來解決方案,而不僅僅帶來問題。假如你只是給你的經理帶來問題,她就需要去解決它們,但你想象一下,假如你帶來的是已經想好的解決方案,你該會變得多有用(給她也節省了多少時間啊)。即使你的經理想要一些不同的答案,有現成的方案來供她選擇也比從一團亂麻中理出頭緒要簡單得多。

2. Everything has a trade-off. When you're responsible for only one piece of the pie, it's easy to think that solutions are obvious. But when you're responsible for the whole pie, it gets far more complicated; decisions that seem easy for you may require a trade-off somewhere else. For instance, you might not understand why your manager won't approve your request for new software. But approving your request might mean that she has to cut her budget somewhere else, plus explain to a different employee why she can't have the training course she requested.
2.每件事都有代價。當你只是對事情的一部分負責時,很明顯想出解決的方案是很容易的。但假如你需要對整件事情負責呢?事情就變得複雜起來:那些對你來說看起來很容易的決定往往需要你付出些代價。比如說,你或許無法理解爲什麼你的經理不能同意你對於新軟件的要求,然而假如同意了你的要求或許就意味着她要在別的地方減少預算,爲此還要向另一位員工解釋爲什麼她沒能得到她所要求的培訓課程。

3. Your attitude matters almost as much as your work. Managing a team can be exhausting, and it's significantly harder when a team member is resistant to feedback, difficult to work with or just plain unpleasant. Even if your work is good, many good managers will refuse to tolerate poor attitudes, and you could find yourself without a job or hampered significantly in your current one.
3.你的態度和你的工作表現幾乎一樣重要。管理一個團隊可能會非常累人,而當其中的一位團隊成員拒絕作出反饋、難以共事又或是總是抱怨不滿時,事情就會變得更加困難。即使你的工作表現很好,但很多優秀的經理仍然不會容忍你糟糕的態度,你甚至會因此丟掉工作或是在現在的工作中受到極大的阻礙。

4. If we say yes to you, we'd have to say yes to others. It might be just fine for you to work from home two days a week, but not for the whole department to do it. And if your manager allows you, it's likely that others will want to also. Managers can make exceptions for individuals, but in many cases, it will cause morale problems or even prompt accusations of treating one group differently than another.
4.假如我們爲你破例,或許我們也不得不對別人破例。對你來說每週從家裏來工作兩天或許正好,但並不意味着全部門的人都適合。而假如你的經理容許了你這麼做,非常可能會有其他人也想要這樣。經理們可以爲一個人破例,但在許多案例中,這會對士氣造成影響,甚至還會導致有關歧視的投訴。5. Feedback is meant to help you. Really. It can sting to hear what you're not doing well enough, but imagine if your manager never bothered to tell you: You wouldn't progress in your career or get merit raises, and you might wonder why others were getting better assignments and promotions while you were passed over. Managers (most of them, anyway) don't give feedback to make you feel bad or put you down; they do it because they want you to do well at your work – both for the company's sake and your own.
5.給你反饋是爲了幫助你。確實,聽到老闆說你在工作中做得不夠好確實挺難受的,但想象一下你的經理這樣告訴你吧:你永遠不會在你的工作上有什麼進步,也不會得到福利的提升。而你或許會想,爲什麼其他人可以得到更好的任務和升職機會,而你卻總被忽視。經理們(當然不是所有的)不會爲了讓你難過而給你反饋,他們之所以給你反饋是因爲他們希望你在工作上做得更好。——這既是爲了公司的利益也是爲了你自己。

6. Taking ownership is huge. It might be fine to merely execute a project that someone gives you. But it's far better when you can truly own the work – meaning that you're the one driving it forward, obsessing over it, spotting problems before they arise and addressing them and generally taking the same sort of responsibility for it. Approaching your work like this can be what takes you from a B-player to an A-player and can pay off dramatically in the course of your career.
6.要有主人翁的意識。或許僅僅去執行一件他人交給你的任務是很不錯的。但如果你能夠真正地成爲工作的主人,那就更好了。擁有主人翁意識意味着你是那個驅動着工作前進、爲了工作魂牽夢繞、不停地發現問題,解決問題,並且負起責任的那個人。像這樣對待你的工作能讓你從優秀變爲卓越,也會爲你的職業生涯帶來巨大的收益。

7. We expect you to be a grown-up. That means that we expect you to try to find the answer yourself before asking us for help, to resolve your own interpersonal issues with co-workers, to have a work ethic that means your work doesn't change when we're not around, to avoid causing drama in the workplace and to otherwise behave like a professional adult who doesn't need to be told to do these things.
7.我們希望你能成長。這意味着我們希望你能夠在來詢問我們的幫助之前自己去找到問題的答案,自己去解決和同事之間的人際關係問題,能夠擁有一種職業道德,即使我們不在你身邊也不會影響你的工作態度,能夠避免在辦公室惹麻煩,能夠表現得像個不需要被指派任務的專業的成年人。

8. We want you to ask for help when you need it. Most managers do want to hear when you're struggling, whether it's with a particular problem on a project, a difficult client or an overwhelming workload. Don't hide your problems in the hopes that they won't be noticed – speak up when you're struggling and ask for advice. Good managers will welcome it.
8.我們希望當你需要幫助的時候能提出來。大部分經理都希望知道你何時陷入了麻煩,不管是因爲某個項目中的某個特定問題,還是因爲一個難纏的客戶,或是因爲工作量過多。不要總是把你的問題藏起來希望它們不會被察覺到。——當你遇到困難時勇敢地說出來,並且尋求別人的建議。好的經理會很歡迎你這麼做的。