當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 美國千人玩漂流卻被大風颳到加拿大!

美國千人玩漂流卻被大風颳到加拿大!

推薦人: 來源: 閱讀: 6.13K 次

More than a thousand Americans accidentally "invaded" international borders after high winds carried their rafts and boats into Canada.

近日,在被大風將木筏和船隻吹到加拿大之後,超過1000名美國人不小心跨越了國際邊界。

The US boaters were part of the Port Huron Float Down, an annual event on the St. Clair River, which divides the US state of Michigan and Canada.

這些划船者當時是在參加休倫湖的漂流項目,這是每年在將美國的密歇根州和加拿大劃分開來的聖克萊爾河邊舉辦的的盛會。

Police in Sarnia, Ontario, said it took hours to transport the stranded revellers back to the US last Sunday. No arrests were made and no one was injured, according to police.

安大略薩尼亞市警方表示,他們在上週日的時候花費了數個小時纔將這些滯留的狂歡者遣送回美國。據警方透露,沒有人被逮捕,也沒有人員傷亡。

美國千人玩漂流卻被大風颳到加拿大!

The unsanctioned event - in which participants float down the river on rafts, inner tubes and other flotation devices - begins at Port Huron's Lighthouse Beach in Michigan and was supposed to end at Chrysler Beach in Marysville.

這是一項未經許可的活動,參與者們依靠橡皮艇、救生圈或是其他漂浮裝置中順着河流漂流向下,他們原計劃在密歇根州休倫湖的燈塔海灘開始,並在馬里斯維爾的克萊斯勒海灘結束。

But these people were not prepared for the strong winds and challenging weather conditions, which blew about 1,500 people out of American waters and over the border.

但是,他們並沒有做好應對颶風和惡劣的天氣條件的準備,大風將這1500餘人吹離了美國水域,跨越了美加邊境。

Sarnia Police Service Staff Sgt Scott Clarke told the Times Herald newspaper that participants "were unprepared to be stranded anywhere," adding that many were not equipped with life jackets.

薩尼亞警署的警官斯科特·克拉克在接受《時代先驅報》採訪時表示,這些參與者並沒有做好滯留在某處的準備,他還補充說,許多參與者甚至都沒有配備救生衣。

Canadian officials spent six hours and took 19 bus loads of people back to US Customs and Border Protection.

最終,加拿大官員花了6個小時,用19輛滿載的巴士,才把這些人送回了美國海關和邊境保護中心。

Sarnia city spokeswoman Katarina Ovens said workers spent several hours cleaning up after the invasion, picking up beer cans, coolers and even picnic tables that had washed up on the shore.

薩尼亞市的女性發言人凱塔琳娜·歐文斯表示,工作人員們花費了數個小數收拾這些美國人“入侵”後的殘局,他們要清理啤酒瓶、冷卻器,甚至是被衝上海灘的野餐桌子。